Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoué
Bande de circulation destinée aux vireurs à droite
Officier ASM
Officier chef du service de lutte anti-sous-marine
Officier de garde
Officier de permanence
Officier de service
Officier du service ASM
Officier en second - transport aérien
Officier ministériel
Officière en second - transport aérien
Superviser les activités organisées pour la clientèle
Série destinée aux enfants
Série destinée aux jeunes

Vertaling van "destinée aux officiers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative aux méthodes de mesure et à la fréquence des échantillonnages et de l'analyse des eaux superficielles destinées à la production d'eau alimentaire dans des Etats membres | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique: - méthodes de mesure et fréquence des échantillonnages et de l'analyse des eaux superficielles destinées à la production d'eau alimenta ...[+++]

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van techniek en wetenschap: - meetmethoden en de frequentie van de bemonstering en de analyse van het oppervlaktewater dat bestemd is voor de productie van drinkwater in de lidstaten


superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients

als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren


procédés de broyage de céréales destinées à la fabrication de boissons | procédés de mouture de céréales destinées à la fabrication de boissons

processen voor het malen van granen voor dranken


officier ASM | officier chef du service de lutte anti-sous-marine | officier du service ASM

onderzeebootbestrijding officier


officier de garde | officier de permanence | officier de service

wachtcommandant


officière en second - transport aérien | officier en second - transport aérien | officier en second - transport aérien/officière en second - transport aérien

boordwerktuigkundige | tweede officier | second officer | tweede copiloot


bande de circulation destinée aux vireurs à droite

rijstrook bestemd voor het rechtsafslaand verkeer






officier ministériel [ avoué ]

ministerieel ambtenaar [ ministerieel officier | procureur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La lecture de l'article 50, § 2, du projet permet de comprendre que l'échelle en extinction est destinée aux officiers qui seront intégrés dans le grade de lieutenant.

Het lezen van artikel 50, § 2, van het ontwerp laat toe om te begrijpen dat de uitdovende weddeschaal bestemd is voor de officiers die opgenomen zullen worden in de graad van luitenant.


L'article 24 dispose : « Dans toute unité à régime linguistique mixte, l'emploi des langues est réglé comme suit : a) Il est fait application aux sous-unités unilingues des dispositions de l'article 22; b) Tous les rapports de service entre le commandement de l'unité et une sous-unité unilingue se font dans la langue de celle-ci; c) Les commandements s'adressant à plusieurs unités de régimes linguistiques différents se font dans la langue de la majorité; d) Les communications de service destinées à toute l'unité se font dans les deux langues nationales; e) L'administratio ...[+++]

Artikel 24 bepaalt : « In elke eenheid met gemengd taalstelsel, wordt het gebruik der talen geregeld als volgt : a) Op de eentalige ondereenheden worden de bepalingen van artikel 22 toegepast; b) Al de dienstbetrekkingen tusschen het bevelhebberschap der eenheid en een eentalige ondereenheid hebben plaats in de taal van deze; c) De bevelen gericht tot meerdere eenheden met verschillend taalstelsel, worden gedaan in de taal der meerderheid; d) De dienstmededeelingen voor gansch de eenheid bestemd, worden in beide landstalen gedaan; e) Het bestuur der eenheid geschiedt in de taal van de meerderheid der ondereenheden; f) Al hetgeen het taalgebruik betreft in de dienstbetrekkingen tusschen officieren ...[+++]


16. salue les efforts déployés dans la lutte contre la traite des êtres humains, qui reste un problème de taille; demande aux autorités compétentes d'élaborer une stratégie globale axée sur les victimes afin d'améliorer la coordination interinstitutionnelle et de renforcer les moyens humains (procureurs, juges et policiers); rappelle le besoin, sur la durée, d'activités de formation spécialisées conjointes destinées aux procureurs, aux juges et aux officiers de police; salue la coopération de la police et du bureau du procureur albanais avec les États membres, qui donne de ...[+++]

16. prijst de inspanningen op het gebied van de bestrijding van mensenhandel, die nog altijd een grote uitdaging vormt; verzoekt de bevoegde autoriteiten om een brede en op de slachtoffers gerichte aanpak te ontwikkelen, interinstitutionele samenwerking te verbeteren en te zorgen voor capaciteitsopbouw voor openbare aanklagers, rechters en politie; wijst andermaal op de noodzaak van permanente, gespecialiseerde, gezamenlijke opleidingsactiviteiten voor officieren van justitie, rechters en politieagenten; is verheugd over de samenwerking van de Albanese politie en het Albanese openbaar ministerie met de EU-lidstaten, die goede resultat ...[+++]


15. salue les efforts déployés dans la lutte contre la traite des êtres humains, qui reste un problème de taille; demande aux autorités compétentes d'élaborer une stratégie globale axée sur les victimes afin d'améliorer la coordination interinstitutionnelle et de renforcer les moyens humains (procureurs, juges et policiers); rappelle le besoin, sur la durée, d'activités de formation spécialisées conjointes destinées aux procureurs, aux juges et aux officiers de police; salue la coopération de la police et du bureau du procureur albanais avec les États membres, qui donne de ...[+++]

15. prijst de inspanningen op het gebied van de bestrijding van mensenhandel, die nog altijd een grote uitdaging vormt; verzoekt de bevoegde autoriteiten om een brede en op de slachtoffers gerichte aanpak te ontwikkelen, interinstitutionele samenwerking te verbeteren en te zorgen voor capaciteitsopbouw voor openbare aanklagers, rechters en politie; wijst andermaal op de noodzaak van permanente, gespecialiseerde, gezamenlijke opleidingsactiviteiten voor officieren van justitie, rechters en politieagenten; is verheugd over de samenwerking van de Albanese politie en het Albanese openbaar ministerie met de EU-lidstaten, die goede resultat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. salue les efforts déployés dans la lutte contre la traite des êtres humains, qui reste un problème de taille; demande aux autorités compétentes d'élaborer une stratégie globale axée sur les victimes afin d'améliorer la coordination interinstitutionnelle et de renforcer les moyens humains (procureurs, juges et policiers); rappelle le besoin, sur la durée, d'activités de formation spécialisées conjointes destinées aux procureurs, aux juges et aux officiers de police; salue la coopération de la police et du bureau du procureur albanais avec les États membres, qui donne de ...[+++]

16. prijst de inspanningen op het gebied van de bestrijding van mensenhandel, die nog altijd een grote uitdaging vormt; verzoekt de bevoegde autoriteiten om een brede en op de slachtoffers gerichte aanpak te ontwikkelen, interinstitutionele samenwerking te verbeteren en te zorgen voor capaciteitsopbouw voor openbare aanklagers, rechters en politie; wijst andermaal op de noodzaak van permanente, gespecialiseerde, gezamenlijke opleidingsactiviteiten voor officieren van justitie, rechters en politieagenten; is verheugd over de samenwerking van de Albanese politie en het Albanese openbaar ministerie met de EU-lidstaten, die goede resultat ...[+++]


l) sur les navires à passagers et les navires spéciaux, la superficie par occupant des cabines destinées aux gens de mer qui exercent les fonctions d'officier, lorsque ceux-ci ne disposent pas d'un salon particulier ou d'un bureau, ne doit pas être inférieure à 7,5 mètres carrés pour les officiers subalternes et à 8,5 mètres carrés pour les officiers supérieurs. On entend par officiers subalternes les officiers au niveau opérationnel et par officiers supérieurs les officiers chargés de la gestion;

l) op passagiersschepen en schepen voor bijzondere doeleinden mag het vloeroppervlak voor zeevarenden die taken als scheepsofficier verrichten, wanneer geen privé zit- of dagverblijf aanwezig is, per persoon voor onderofficieren niet minder bedragen dan 7,5 vierkante meter en voor officieren niet minder dan 8,5 vierkante meter; junior officieren worden geacht op operationeel niveau te fungeren, en senior officieren op managementniveau;


k) sur les navires autres que les navires à passagers et les navires spéciaux, la superficie par occupant des cabines destinées aux gens de mer qui exercent les fonctions d'officier, lorsque ceux-ci ne disposent pas d'un salon particulier ou d'un bureau, ne doit pas être inférieure à:

k) op schepen anders dan passagiersschepen en schepen voor bijzondere doeleinden mag het vloeroppervlak van de slaapplaatsen voor zeevarenden die taken als scheepsofficier verrichten, wanneer geen privé zit- of dagverblijf aanwezig is, per persoon niet minder bedragen dan :


La Commission était-elle représentée d’une quelconque façon lors de la réunion du G-6 pendant laquelle a été abordé le thème de la création «d’équipes de police de soutien (...) constituées d’officiers de police issus des différents États membres», destinées à assister tout État au sein duquel un grave attentat terroriste aurait eu lieu?

Was de Commissie in enigerlei hoedanigheid vertegenwoordigd tijdens de recente bijeenkomst van de G6 waarop is gesproken over het opzetten van ondersteunende politieteams, bestaande uit ervaren politiefunctionarissen uit diverse lidstaten, met het oog op bijstandsverlening aan een lidstaat waar een ernstige terroristische aanslag heeft plaatsgevonden?


La Commission était-elle représentée d’une quelconque façon lors de la réunion du G-6 pendant laquelle a été abordé le thème de la création «d’équipes de police de soutien (...) constituées d’officiers de police issus des différents États membres», destinées à assister tout État au sein duquel un grave attentat terroriste aurait eu lieu?

Was de Commissie in enigerlei hoedanigheid vertegenwoordigd tijdens de recente bijeenkomst van de G6 waarop is gesproken over het opzetten van ondersteunende politieteams, bestaande uit ervaren politiefunctionarissen uit diverse lidstaten, met het oog op bijstandsverlening aan een lidstaat waar een ernstige terroristische aanslag heeft plaatsgevonden?


Art. 29. Dans le cadre de chaque cours pour candidat officier supérieur, il est organisé une session d'épreuves professionnelles pour l'avancement au grade de major, destinée aux officiers stagiaires de ce cours.

Art. 29. In het kader van elke cursus voor kandidaat-hoofdofficier wordt een zittijd van beroepsproeven voor de bevordering tot de graad van majoor georganiseerd, bestemd voor de officieren-stagiair van deze cursus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

destinée aux officiers ->

Date index: 2023-06-27
w