Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action assortie du droit de vote
Action avec droit de vote
Action ayant le droit de vote
Action donnant droit à voter
Action à droit de vote
Bureau de vote
Destitution
Destitution et révocation
Destitution par vote
Majorité de vote
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Résultat du vote
Vote en ligne
Vote parlementaire
Vote électronique
Vote électronique par Internet

Traduction de «destitution par vote » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








action à droit de vote | action assortie du droit de vote | action avec droit de vote | action ayant le droit de vote | action donnant droit à voter

aandeel met stemrecht


vote électronique | vote électronique par Internet | vote en ligne

internetstemmen | Kiezen op Afstand | KOA [Abbr.]


destitution et révocation

ontzetting uit het ambt en afzetting




rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. En cas de vote favorable à la destitution du Médiateur, et lorsque celui-ci n'y a pas donné suite, le Président, au plus tard lors de la période de session suivant celle du vote, saisit la Cour de justice, avec prière de se prononcer sans délai, d'une requête tendant à ce que le Médiateur soit déclaré démissionnaire.

4. Indien voor ontheffing van de Ombudsman van het ambt is gestemd en wanneer deze hieraan geen gevolg heeft gegeven, dient de Voorzitter, uiterlijk tijdens de vergaderperiode volgend op die waarin de stemming plaatsvond, bij het Hof van Justitie een verzoek in om de Ombudsman van het ambt ontheven te verklaren en onverwijld hierover uitspraak te doen.


Après avoir pris connaissance du rapport de la commission de déontologie, le Sénat se prononce sur un vote sur la demande de destitution.

Na kennisneming van het verslag van de deontologische commissie, spreekt de Senaat zich uit over een stemming betreffende het verzoek tot ontzetting.


4. En cas de vote favorable à la destitution du Médiateur, et lorsque celui-ci n'y a pas donné suite, le Président, au plus tard lors de la période de session suivant celle du vote, saisit la Cour de justice, avec prière de se prononcer sans délai, d'une requête tendant à ce que le Médiateur soit déclaré démissionnaire.

4. Indien voor ontheffing van de Ombudsman van het ambt is gestemd en wanneer deze hieraan geen gevolg heeft gegeven, dient de Voorzitter, uiterlijk tijdens de vergaderperiode volgend op die waarin de stemming plaatsvond, bij het Hof van Justitie een verzoek in om de Ombudsman van het ambt ontheven te verklaren en onverwijld hierover uitspraak te doen.


9. est préoccupé par les persécutions politiques infligées actuellement à Guennadi Goudkov, député à la Douma, qui pourrait se voir privé de son mandat; s'inquiète du vote attendu de la Douma sur la destitution de Guennadi Goudkov, sans procédure appropriée, et du fait que ce vote serait motivé, selon certaines informations, par les intérêts politiques des élites en place;

9. is verontrust over de voortdurende politieke vervolgingen en de mogelijke afzetting van Gennadi Goedkov, afgevaardigde in de Doema; is verontrust over de op stapel staande stemming over het ontslag van Gennadi Goedkov uit de Doema zonder passende procedure en een op schrift gestelde politieke motivering door de machthebbers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil d’État a voté en faveur de la destitution de M. Demirbas.

Inmiddels heeft de Raad van State bij stemming besloten de heer Demirbas uit zijn functie te ontheffen.


Le Conseil d'État a voté en faveur de la destitution de M. Demirbas.

Inmiddels heeft de Raad van State bij stemming besloten de heer Demirbas uit zijn functie te ontheffen.


La république fédérale d'Allemagne part du principe que la définition qui est donnée à l'article 2 paragraphe 1 point b) en ce qui concerne l'élection du chef et des membres de l'exécutif d'une collectivité locale de base peut également couvrir la destitution par vote (Abwahl).

De Bondsrepubliek Duitsland gaat van het beginsel uit dat de definitie van artikel 2, lid 1, onder b), betreffende het hoofd en de leden van het bestuur van een primair lokaal lichaam ook geldt voor het via verkiezingen wegzenden ("Abwahl") van deze personen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

destitution par vote ->

Date index: 2023-07-16
w