Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dette devrait demeurer " (Frans → Nederlands) :

La dette publique brute devrait demeurer stable, en 2014 et en 2015, selon les prévisions.

Verwacht wordt dat de bruto overheidsschuld in 2014 en 2015 rond dit niveau zal blijven.


Même si la mise en œuvre d'une solide gestion des risques devrait demeurer le principal objectif d'une contrepartie centrale, cette dernière peut adapter son identité propre aux activités et aux profils de risque particuliers des clients des membres compensateurs et, si besoin est, au vu des critères figurant dans les normes techniques de réglementation à élaborer par l'AEMF, admettre parmi les actifs très liquides reconnus comme garantie (collateral) au moins des liquidités, des titres de la dette publique, des oblig ...[+++]

Hoewel CTP's in de allereerste plaats voor een zeer robuust risicobeheer moeten blijven zorgen, kunnen de kenmerken van dit risicobeheer worden aangepast aan de specifieke activiteiten en risicoprofielen van de cliënten van de clearingleden, en indien dit op basis van de door ESMA in de technische reguleringsnormen te specificeren criteria gepast wordt geacht, kunnen tot de zeer liquide activa die als zekerheden mogen worden aanvaard ten minste kasmiddelen, overheidsobligaties, obligaties met zekerheidsstelling overeenkomstig Richtlijn 2006/48/EG, na toepassing van een passende waarderingscorrectie („haircut”), en direct opeisbare garant ...[+++]


Même si la mise en œuvre d'une solide gestion des risques devrait demeurer le principal objectif d'une contrepartie centrale, cette dernière peut adapter son identité propre aux activités et aux profils de risque particuliers des clients des membres compensateurs et, si besoin est, au vu des critères figurant dans les normes techniques de réglementation à élaborer par l'AEMF, admettre parmi les actifs très liquides reconnus comme garantie (collateral) au moins des liquidités, des titres de la dette publique, des oblig ...[+++]

Hoewel CTP's in de allereerste plaats voor een zeer robuust risicobeheer moeten blijven zorgen, kunnen de kenmerken van dit risicobeheer worden aangepast aan de specifieke activiteiten en risicoprofielen van de cliënten van de clearingleden, en indien dit op basis van de door ESMA in de technische reguleringsnormen te specificeren criteria gepast wordt geacht, kunnen tot de zeer liquide activa die als zekerheden mogen worden aanvaard ten minste kasmiddelen, overheidsobligaties, obligaties met zekerheidsstelling overeenkomstig Richtlijn 2006/48/EG, na toepassing van een passende waarderingscorrectie („haircut”), en direct opeisbare garant ...[+++]


35. garder présent à l'esprit que la question de la dette et des prêts demeure l'un des obstacles les plus importants à l'amélioration de l'administration publique et aux progrès économiques des pays d'Amérique centrale, et que l'annulation possible de la dette devrait constituer un chapitre essentiel de la coopération entre les deux régions;

35.in aanmerking te nemen dat het schulden- en leningenvraagstuk een van de grootste belemmeringen blijft voor de verbetering van het openbaar bestuur en voor economische vooruitgang in de landen in Midden-Amerika, en dat de eventuele kwijtschelding van schulden een sleutelaspect is van de samenwerking tussen beide regio's;


Le ratio de la dette devrait demeurer inférieur à 60% du PIB et rester globalement stable autour de 52½% du PIB au cours de la période 2002-2007.

De schuldquote zal naar verwachting onder de 60% van het BBP blijven en op een vrij stabiel peil blijven van ongeveer 52½% van het BBP tijdens de periode 2002-2007.


Dans les deux pays (Chypre et Malte) où la dette publique dépassait le seuil de référence en 2003, le ratio d'endettement est orienté à la hausse et devrait demeurer au-dessus de 60 % du PIB en 2004.

In de twee landen (Cyprus and Malta) die in 2003 de drempel voor de schuldquote hebben overschreden, vertoont de schuldquote een stijgende tendens en wordt derhalve verwacht dat deze in 2004 boven 60% van het BBP zal blijven.


35. appelle l'attention sur le fait que la question de la dette et des prêts demeure un des obstacles les plus importants à la rationalisation de l'administration publique et au progrès économique du Mercosur et qu'elle devrait constituer un chapitre essentiel dans la coopération entre les deux régions;

35. wijst erop dat het schulden- en leningenvraagstuk nog steeds een van de belangrijkste belemmeringen vormt voor het rationaliseren van het openbaar bestuur en de economische vooruitgang van Mercosur, en dat dit onderwerp een essentieel deel van de samenwerking tussen de beide regio's moet uitmaken;


34. appelle l'attention sur le fait que la question de la dette et des prêts demeure un des obstacles les plus importants à la rationalisation de l'administration publique et au progrès économique du Mercosur et qu'elle devrait constituer un chapitre essentiel dans la coopération entre les deux régions;

34. wijst erop dat het schulden- en leningenvraagstuk nog steeds een van de belangrijkste belemmeringen vormt voor het rationaliseren van het openbaar bestuur en de economische vooruitgang van Mercosur, en dat dit onderwerp een essentieel deel van de samenwerking tussen de beide regio's moet uitmaken;


Le ratio de la dette brute, bien qu'il demeure nettement inférieur à la valeur de référence du traité de 60 % du PIB, devrait augmenter sur la période couverte par les projections: à partir d'un niveau d'environ 41 % du PIB sur l'exercice 2004/2005, il culminerait un peu en dessous de 45 % en 2007/2008 pour ensuite se tasser légèrement.

Verwacht wordt dat de bruto schuldquote in de prognoseperiode langzaam zal toenemen — al zal zij ver onder de in het Verdrag vastgelegde referentiewaarde van 60 % van het BBP blijven — en in het begrotingsjaar 2007/2008 een hoogtepunt zal bereiken van iets minder dan 45 % van het BBP, na in het begrotingsjaar 2004/2005 ongeveer 41 % te hebben bedragen.


Si la politique demeure inchangée, le vieillissement croissant de la population enregistré dans ces États membres devrait entraîner une forte augmentation des impôts ou de la dette publique, ce qui représenterait une pression considérable pour le pacte de stabilité de l'UEM.

Bij ongewijzigd beleid zal de toenemende vergrijzing in deze lidstaten wel tot een sterke stijging van de belastingen of van de staatsschulden moeten leiden, wat het stabiliteitspact van de EMU onder grote druk kan zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dette devrait demeurer ->

Date index: 2023-10-26
w