Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux hautes fonctionnaires des nations unies avaient signalé » (Français → Néerlandais) :

À ce sujet, deux hautes fonctionnaires des Nations Unies avaient signalé que pour elles, une première réunion de mobilisation de fonds devrait réunir 10 à 15 milliards d'US dollar pour être ambitieuse.

Hieromtrent hadden twee topambtenaren van de Verenigde Naties opgemerkt dat er volgens hen tijdens een eerste vergadering voor fondsenwerving ongeveer 10 à 15 miljard US dollar zou moeten worden ingezameld om ambitieus te zijn.


E. considérant que le parti grec populiste néonazi Aube dorée encourage la recrudescence des crimes et des discours haineux, la police grecque tolérant une impunité à l'égard des crimes haineux; considérant que d'après le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, 87 crimes racistes ont été enregistrés en Grèce entre janvier et septembre 2012, 15 d'entre eux étant imputables à des violences et des brutalités racistes attisées par la police; considérant que d'après les association ...[+++]

E. overwegende dat de Griekse populistische neonazipartij Chrisi Avgi (Gouden Dageraad) steeds meer aanspoort tot haatdelicten en haatpropaganda, terwijl de Griekse politie straffeloosheid voor haatdelicten toelaat; overwegende dat volgens het Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen in Griekenland tussen januari en september 2012 87 racistische misdrijven hebben plaatsgevonden, waarvan 15 verband houden met door de politie veroorzaakt racistisch geweld; overwegende dat er in 2011 en 2012 volgens migrantenverenigingen meer dan 600 racistische misdrijven in Griekenland hebben plaatsg ...[+++]


86. reste préoccupé par le nombre alarmant d'agressions et de menaces contre des Guatemaltèques qui demandent justice pour des atteintes aux droits de l'homme commises dans le passé, en particulier des agressions contre des défenseurs des droits de l'homme, des fonctionnaires de la justice et des journalistes; tient pour un signal positif la condamnation, en février 2005, d'une ancienne figure des forces paramilitaires et d'un anc ...[+++]

86. blijft bezorgd over het verontrustend aantal aanvallen en dreigementen tegen Guatemalteken die voor de schendingen van de mensenrechten in het verleden gerechtigheid eisen, vooral voor aanvallen op mensenrechtenactivisten, gerechtsfunctionarissen en journalisten, en voorts over de militarisering van de Guatemalteekse samenleving in het algemeen; verwelkomt de veroordeling in februari 2005 van een ex-paramilitaire figuur en een voormalige majoor voor de ontvoering van vier journalisten in 2003 als een positief signaal alsmede het feit da ...[+++]


Les deux parties ont pris note avec satisfaction du résultat des travaux menés par le groupe de hauts fonctionnaires en ce qui concerne le programme d'action pour la coopération politique proposé le 23 février 2000 par le Mercosur, le Chili et la Bolivie. Les travaux des hauts fonctionnaires ont permis de déterminer les principaux domaines d'action et les principales mesures nécessaires pour la coopération interrégionale, qui conce ...[+++]

Beide partijen namen met voldoening nota van de resultaten van de besprekingen die tijdens de vergadering van de hoge ambtenaren gevoerd zijn over het voorstel van Mercosur, Chili en Bolivia van 23 februari 2000 aangaande het "Actieprogramma voor politieke samenwerking", waarin zij de voornaamste gebieden en maatregelen hebben vastgesteld die voor interregionale samenwerking nodig zijn, waaronder vrede en stabiliteit, conflictpreventie, maatregelen gericht op het scheppen van vertrouwen en veiligheid, versterking van de crisisbeheersingscapaciteit van de VN, bevordering en versterking van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat; duurzame ontwikkel ...[+++]


En date du 30 juin, le comité des hauts fonctionnaires avalisait la proposition du représentant personnel visant à tenir deux conférences de paix sous les auspices des Nations unies et de la CSCE en vue de régler ces conflits.

Op 30 juni aanvaardde het comité van hoge ambtenaren het voorstel van de persoonlijke vertegenwoordiger om twee vredesconferenties te houden onder de auspiciën van de Verenigde Naties en de CVSE teneinde tot een regeling van de conflicten te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux hautes fonctionnaires des nations unies avaient signalé ->

Date index: 2024-10-24
w