Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux institutions vont aller » (Français → Néerlandais) :

Il espère toutefois que les relations entre les deux institutions vont aller en s'améliorant suite à la désignation de M Kemal Derwich (ancien haut fonctionnaire de la Banque) à la tête du PNUD et à la nomination de M. Ad Melker (ancien administrateur néerlandais à la Banque) comme son adjoint.

Hij hoopt wel dat de betrekkingen tussen de twee instellingen zullen verbeteren, na de aanstelling van de heer Kemal Derwich (vroegere hoge functionaris van de Wereldbank) aan het hoofd van het UNDP en de benoeming van de heer Ad Melker (voormalig Nederlandse administrateur van de Wereldbank) als zijn adjunct.


Il espère toutefois que les relations entre les deux institutions vont aller en s'améliorant suite à la désignation de M Kemal Derwich (ancien haut fonctionnaire de la Banque) à la tête du PNUD et à la nomination de M. Ad Melker (ancien administrateur néerlandais à la Banque) comme son adjoint.

Hij hoopt wel dat de betrekkingen tussen de twee instellingen zullen verbeteren, na de aanstelling van de heer Kemal Derwich (vroegere hoge functionaris van de Wereldbank) aan het hoofd van het UNDP en de benoeming van de heer Ad Melker (voormalig Nederlandse administrateur van de Wereldbank) als zijn adjunct.


Les demandeurs de logement, qui ne sont pas satisfaits d'un côté, vont aller grossir les listes de demandeurs de logement dans les deux autres régions, que ce soit à Bruxelles ou au Sud du pays.

De kandidaten voor een huis die op een plaats afgewezen worden, zullen elders in de andere gewesten op een lijst gaan staan, in Brussel of in het zuiden van het land.


Les demandeurs de logement, qui ne sont pas satisfaits d'un côté, vont aller grossir les listes de demandeurs de logement dans les deux autres régions, que ce soit à Bruxelles ou au Sud du pays.

De kandidaten voor een huis die op een plaats afgewezen worden, zullen elders in de andere gewesten op een lijst gaan staan, in Brussel of in het zuiden van het land.


Suite à l'avancée d'aujourd’hui au sein du Conseil, les deux institutions vont maintenant pouvoir entamer un trilogue avec la Commission en vue de parvenir à un accord final.

De doorbraak van vandaag in de Raad betekent dat de twee medewetgevers thans met de Commissie in gesprek kunnen gaan om een definitief akkoord te bereiken.


Bruxelles-Capitale devrait en avoir deux, d'autant plus que les habitants des communes « riches » de la périphérie ne vont pas aller jouer dans une ville comme Hal ou Vilvorde.

De hoofdstad zou er twee moeten hebben temeer omdat de inwoners van de « welstellende » gemeenten in de Brusselse rand niet aan de speeltafel zullen willen zitten in een stad als Halle of Vilvoorde.


J'espère maintenant deux choses: que la Commission ne va pas simplement «prendre note» et s'en aller ensuite dans n'importe quelle direction selon son bon vouloir au moment de prendre des décisions opérationnelles, et que les stratégies opérationnelles présentées dans le plan vont constituer la base des choix de tous les autres programmeurs d'activités connexes.

Nu hoop ik twee dingen: dat de Commissie zich er niet toe beperkt om nota van het plan te nemen, om vervolgens in welke richting dan ook te vluchten als het tijd is om doeltreffende beslissingen te nemen, en dat de operationele strategieën in het plan de basis zullen vormen van de keuzes van de andere projectleiders van alle gerelateerde activiteiten.


Le critère, ce sera un critère d’efficacité mais si on veut aller vite, vous devez savoir que la meilleure façon d’aller vite, c’est de travailler avec les organisations qui sont faites pour ça, prioritairement, et avec lesquelles nous pouvons, dans le fond, aller beaucoup plus vite puisque nous avons des règles d’engagement par rapport à ces institutions qui vont plus vite.

Het criterium zal een efficiëntiecriterium zijn maar als we snel willen zijn, dan moet u weten dat de beste manier is om eerst samen te werken met de organisaties die daarvoor in het leven geroepen zijn.


Je crois que ce consensus peut et doit aller au-delà des amendements déposés par les deux principaux groupes au sein du Parlement européen et je suis certain qu’un consensus encore plus large au Parlement démontrerait aux citoyens européens que cette grande institution - et en effet les trois institutions européennes - est pleinement capable de travailler de concert avec les autres institut ...[+++]

Mijns inziens kan en moet deze consensus verder gaan dan de door de twee grootste fracties van het Europees Parlement ingediende amendementen. Een nog ruimere consensus van dit Parlement zou mijns inziens onze burgers laten zien dat deze grote instelling en de andere Europese instellingen in staat zijn samen te werken en een concreet antwoord te geven op de vragen van onze medeburgers.


À partir de ce postulat, nous devons tous aller de l’avant, ensemble, les 11 États membres qui, comme l’Italie, ont déjà ratifié le Traité constitutionnel, les États membres qui vont le faire et les deux États membres qui ont dit non à ce traité. Un seul cadre institutionnel nous réunit de manière irréversible.

Van hieruit moeten wij allen tezamen op onze weg voortschrijden, zowel de elf landen die, net als Italië, het Grondwettelijk Verdrag al hebben geratificeerd, als de twee lidstaten die “nee” hebben gezegd. Wij zijn onverbrekelijk met elkaar verbonden in een gemeenschappelijk institutioneel kader.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux institutions vont aller ->

Date index: 2021-03-16
w