Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux propositions supplémentaires couvrent » (Français → Néerlandais) :

7 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel portant sur les exigences de qualité minimales, sur l'indemnité des équipes multidisciplinaires et sur l'agrément d'équipes multidisciplinaires dans l'aide intégrale à la jeunesse Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille et la Ministre flamande de l'Enseignement, Vu le décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, l'article 22, alinéa deux ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, l'article 35 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 29 juin 2015 ; Considérant que le décret du 12 ...[+++]

7 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit met betrekking tot de minimale kwaliteitseisen en de vergoeding van de multidisciplinaire teams en met betrekking tot de erkenning van multidisciplinaire teams in de integrale jeugdhulp De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en de Vlaamse minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp, artikel 22, tweede lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014 betreffende de integrale jeugdhulp, artikel 35; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 juni 2015; Overwegende dat het decreet van ...[+++]


La Commission a réexaminé ce jour les trois propositions qui ont bénéficié d'un délai supplémentaire de six mois et a pris la décision d'en retirer deux.

De Commissie heeft zich vandaag gebogen over de drie voorstellen waarvoor een horizonclausule van zes maanden gold en besloten twee van die voorstellen in te trekken.


M. De Groote, co-rapporteur, ne voit pas de grande différence entre les deux propositions (cf. doc. Sénat nº 5-1503/1 et 5-2258/1), étant entendu que la proposition de Mme Thibaut (cf. doc. Sénat nº 5-1503/1) évoque clairement la nécessité d'établir des indicateurs sur le plan organisationnel et d'être attentif aux frais administratifs supplémentaires à charge des autorités.

De heer De Groote, co-rapporteur, ziet geen groot verschil tussen de twee voorstellen (zie do c. Senaat nrs. 5-1503/1 en 5-2258/1) met dien verstande dat het voorstel van mevrouw Thibaut (zie do c. Senaat nr. 5-1503/1) wel duidelijk spreekt van de nood aan een organisatorische uitwerking en aandacht besteedt aan de bijkomende administratieve overheidskosten.


MM. Vandenberghe et Van Parijs (CD&V) proposent dès lors de formuler comme suit le dispositif de la proposition de décision à adopter : « décide que, compte tenu des besoins des services, exposés dans les différents rapports, il s'impose de proroger la durée de fonctionnement des chambres supplémentaires des cours d'appel, pour une période de deux ans ».

De heren Vandenberghe en Van Parijs (CD&V) stellen voor het dispositief van het voorstel als volgt te formuleren : « besluit dat een verlenging van de werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven van beroep zich opdringt voor een periode van twee jaar, in aanmerking nemende de noden van de diensten, zoals toegelicht in de onderscheiden verslagen. »


Très concrètement, combien de personnes additionnelles seraient-elles nécessaires pour traiter les déclarations supplémentaires que recevrait la Cour des comptes suite à l'adoption de ces deux propositions de loi ?

Heel concreet, hoeveel bijkomende personen zijn er nodig om de bijkomende aangiften te verwerken die het Rekenhof na de inwerkingtreding van deze twee wetsvoorstellen zou ontvangen ?


4. Dans la proposition du gouvernement, ces deux conditions supplémentaires sont inscrites à l'article 10bis, alinéa 1 : « Le droit des femmes et des hommes à l'égalité est garanti.

4. In het regeringsvoorstel worden deze twee bijkomende waarborgen verwoord in artikel 10bis, eerste lid : « Het recht van de mannen en van de vrouwen op gelijkheid is gewaarborgd.


Proposition de prorogation La commission propose par 8 voix et 1 abstention de proroger pour une période de deux ans la durée de fonctionnement des chambres supplémentaires des cours d'appel

Voorstel tot verlenging De commissie stelt met 8 stemmen bij 1 onthouding voor de werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven van beroep te verlengen voor een periode van twee jaar


On sait qu'une proposition pour l'engagement de 84 personnes supplémentaires est sur votre table depuis deux ans. Or, aujourd'hui, on attend toujours son approbation.

Een en ander werkt ernstige spanningen in de hand. Er ligt al twee jaar een voorstel ter tafel om 84 extra mensen in dienst te nemen, maar dat werd nog steeds niet goedgekeurd.


Elle compte présenter prochainement deux propositions supplémentaires concernant des plans de reconstitution, l'un pour la sole de la Manche occidentale et du Golfe de Gascogne, l'autre pour la langoustine et le merlu austral au large de la Péninsule ibérique.

De Commissie is voornemens binnenkort voorstellen op tafel te leggen voor twee extra herstelplannen, het ene voor de tong in het westelijk deel van het Kanaal en in de Golf van Biskaje en het andere voor het zuidelijke heekbestand in de wateren voor het Iberisch schiereiland.


Il est cependant regrettable que la proposition de directive ne couvrent pas les plus faibles, c'est-à-dire les enfants majeurs mariés et dont l'état de santé des deux conjoints est grave; les enfants majeurs souffrant d'un handicap ou d'une maladie grave; les ascendants vivant dans une situation d'extrême pauvreté et de profonde misère.

Het Comité betreurt evenwel dat de ontwerprichtlijn niet van toepassing is op bijzonder kwetsbare personen zoals meerderjarige kinderen die gehuwd zijn maar waarbij beide partners ernstige gezondheidsproblemen hebben, meerderjarige kinderen die gehandicapt of zwaar ziek zijn, en bloedverwanten in opgaande lijn die in extreme armoede leven.


w