Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux questions précitées " (Frans → Nederlands) :

Un parlementaire flamand déclare que la réponse aux deux questions précitées est importante non seulement pour résoudre le présent conflit d'intérêts, mais aussi pour apporter aux habitants des cantons concernés la sécurité juridique quant à l'application de la législation sur l'emploi des langues en matière administrative.

Een Vlaams volksvertegenwoordiger verklaart dat het antwoord op de twee voormelde vragen niet alleen van belang is om het voorliggende belangenconflict op te lossen, maar ook om de inwoners van de betrokken kantons rechtszekerheid te verschaffen over de toepassing van de bestuurstaalwet.


Il ressort des réponses au volet 3 des deux questions précitées que, dans le cas évoqué, l'intéressé n'a pas droit au pécule de vacances pour la période correspondant au préavis non presté, étant donné que le régime applicable en l'espèce est celui prévu par l'arrêté royal du 19 novembre 1998 (cf. article 1 , § 3, 1º, et article 10) relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État.

Uit de antwoorden op luik 3 van de twee door mij gestelde voornoemde vragen blijkt dat er in dit geval geen recht is op vakantiegeld voor de periode van de niet-gepresteerde vooropzeg, daar hier de regeling van toepassing het koninklijk besluit van 19 november 1998 is (cf. artikel 1, § 3, 1º, en artikel 10) betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen.


Un parlementaire flamand déclare que la réponse aux deux questions précitées est importante non seulement pour résoudre le présent conflit d'intérêts, mais aussi pour apporter aux habitants des cantons concernés la sécurité juridique quant à l'application de la législation sur l'emploi des langues en matière administrative.

Een Vlaams volksvertegenwoordiger verklaart dat het antwoord op de twee voormelde vragen niet alleen van belang is om het voorliggende belangenconflict op te lossen, maar ook om de inwoners van de betrokken kantons rechtszekerheid te verschaffen over de toepassing van de bestuurstaalwet.


En réponse à sa question précitée, j’ai l’honneur de répondre à M. le sénateur qu’il sera désormais tenu compte des deux remarques formulées par la Cour des Comptes.

In antwoord op zijn voormelde vraag heb ik de eer mijnheer de senator mee te delen dat voortaan rekening zal worden gehouden met beide aangehaalde opmerkingen van het Rekenhof.


Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 23 décembre 2014 en cause de Tonia Tollenaere contre la SA « AXA Belgium » et la SA « Generali Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 janvier 2015, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 3, alinéa 3, de la l ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 december 2014 in zake Tonia Tollenaere tegen de nv « AXA Belgium » en de nv « Generali Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 3, derde lid, van de wet van 13 januari 2012 tot invoeging van artikel 110/1 in de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, wat de aanwijzing betreft van een begunstigde in een levensverzekeringsov ...[+++]


Néanmoins, les citoyens peuvent évidemment s'adresser avec leurs questions ou leurs plaintes aux deux institutions publiques de sécurité sociale précitées et seront alors aidés par les collaborateurs compétents.

Burgers kunnen zich vanzelfsprekend met vragen of klachten wel tot de beide hogervermelde openbare instellingen van sociale zekerheid wenden en zullen dan door de bevoegde medewerkers worden verdergeholpen.


La CBFA rend son avis sur les questions précitées dans un délai de quatorze jours à compter de la réception, de la part de la Banque, des renseignements et documents conformes à l'article 4, alinéa 4, qui lui auront été transmis par la Banque, et au plus tard dans les deux mois de la réception de la demande d'avis.

De CBFA verstrekt haar advies over voornoemde aangelegenheden binnen een termijn van veertien dagen te rekenen vanaf de ontvangst vanwege de Bank van de overeenkomstig artikel 4, vierde lid, vereiste inlichtingen en documenten en uiterlijk binnen de twee maanden na ontvangst van de adviesaanvraag.


Si la réponse aux questions précitées est négative, la Cour doit également examiner si les articles 10, 11, 24 et 30 de la Constitution - ces deux dernières dispositions étant combinées ou non avec les deux premières - sont violés en tant que le personnel enseignant des écoles communales francophones d'enseignement fondamental des communes périphériques ne peut apporter la preuve de la connaissance du néerlandais qu'en réussissant un examen organisé par le Bureau de sélection de l'administration fédérale (SELOR), ...[+++]

Indien het antwoord op de voormelde vragen ontkennend zou zijn, dient het Hof ook na te gaan of de artikelen 10, 11, 24 en 30 van de Grondwet - de laatste twee al dan niet in samenhang gelezen met de eerste twee - zijn geschonden in zoverre het onderwijzend personeel van Franstalige gemeentelijke basisscholen in de randgemeenten, uitsluitend door te slagen voor een door het Selectiebureau van de federale overheid (SELOR) georganiseerd examen, het bewijs van de kennis van het Nederlands kan leveren, zelfs indien het reeds het bewijs heeft geleverd van de kennis van het Nederlands als onderwijstaal en derhalve bekwaam wordt geacht in het N ...[+++]


Dans les deux premières questions préjudicielles posées dans l'affaire n 2284, le Tribunal du travail de Liège interroge la Cour sur la conformité aux articles 39, 134 et 146 de la Constitution de l'article 22 précité dans deux interprétations différentes : dans la première, cette disposition, créant un recours devant la Commission précitée, n'autoriserait pas le recours contre les décisions de l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées (ci-après A.W.I. P.H) devant les cours et tribunaux de l'ordre judiciaire (prem ...[+++]

In de eerste twee prejudiciële vragen in de zaak nr. 2284 stelt het Arbeidshof te Luik het Hof een vraag over de overeenstemming met de artikelen 39, 134 en 146 van de Grondwet van het voormelde artikel 22 in twee verschillende interpretaties : volgens de eerste interpretatie zou die bepaling, waarbij een beroep voor de voormelde Commissie in het leven worden geroepen, geen beroep tegen de beslissingen van het Waalse Agentschap voor de Integratie van Gehandicapte Personen (hierna W.A.I. G.P) toestaan voor de hoven en rechtbanken van de rechterlijke orde (eerste prejudiciële vraag); volgens de tweede interpretatie zou zij het naast elkaar bestaan mogelijk ma ...[+++]


Deux réunions préparatoires ont été organisées en août et en octobre derniers et les questions précitées y ont été discutées.

Twee voorbereidende vergaderingen werden georganiseerd in augustus en oktober jongstleden, waarop bovenstaande vragen in detail werden besproken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux questions précitées ->

Date index: 2022-11-01
w