Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux thèmes prioritaires " (Frans → Nederlands) :

L’intégration des politiques concernant le genre et l’égalité entre les hommes et les femmes sont des fondements de la loi de mars 2013 sur la Coopération belge et l’un des deux thèmes prioritaires transversaux de notre coopération.

Gendermainstreaming en de gelijkheid van mannen en vrouwen vormen samen een van de grondslagen van de wet van maart 2013 betreffende de Belgische Samenwerking en zijn een van de prioritaire transversale thema’s van onze samenwerking.


Durant la 53 session, la CCF devra établir les thèmes prioritaires et les thèmes à revoir pour les deux à cinq sessions suivantes.

Tijdens de 53e zitting moet de CSW de prioritaire thema's en de te evalueren thema's vastleggen voor de twee tot vijf volgende zittingen.


Durant la 53 session, la CCF devra établir les thèmes prioritaires et les thèmes à revoir pour les deux à cinq sessions suivantes.

Tijdens de 53e zitting moet de CSW de prioritaire thema's en de te evalueren thema's vastleggen voor de twee tot vijf volgende zittingen.


Son groupe a ensuite proposé à deux reprises d'examiner ce thème prioritairement en commission, mais il n'a pu être abordé à cause d'autres priorités.

Haar fractie heeft nadien twee maal voorgesteld om dit thema prioritair te behandelen in de commissie maar dit is, door andere prioriteiten, niet aan bod gekomen.


Elle a pu mettre en évidence le contenu et les objectifs de ses lignes directrices lors des interventions de la Présidence au cours de la session de la Commission des droits de l'homme à Genève et, récemment, dans le cadre des travaux de la troisième Commission de l'Assemblée générale des Nations unies où l'intervention de la présidence européenne a porté sur deux thèmes prioritaires dont celui des enfants dans les conflits armés.

Zij heeft de aandacht gevestigd op de inhoud en de doelstellingen van de richtlijnen in de tussenkomsten van het voorzitterschap tijdens de zitting van de Commissie mensenrechten in Genève en meer recent in het kader van de activiteiten van de derde Commissie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties waarbij de tussenkomst van het voorzitterschap betrekking had op twee prioritaire thema's waaronder deze van kinderen in gewapende conflicten.


La liberté de mouvement entre les deux continents est devenue une question urgente et sera l’un des thèmes prioritaires de la rencontre du 5 avril 2009 à Prague.

Vrij verkeer tussen de beide continenten is een urgente noodzaak geworden en moet al tijdens de ontmoeting van 5 april 2009 in Praag een prioritair onderwerp zijn.


Le programme Interreg IVC permet la création d’un réseau de régions en rapport avec les 30 thèmes prioritaires, dont deux sont liés aux questions maritimes, y compris le tourisme.

Met het INTERREG IVC-programma is het namelijk mogelijk om een netwerk van regio’s tot stand te brengen gekoppeld aan dertig prioritaire thema's, waarvan er twee verband houden met maritieme kwesties, met inbegrip van toerisme.


Elle a pu mettre en évidence le contenu et les objectifs de ses lignes directrices lors des interventions de la Présidence au cours de la session de la Commission des droits de l'homme à Genève et, récemment, dans le cadre des travaux de la troisième Commission de l'Assemblée générale des Nations unies où l'intervention de la présidence européenne a porté sur deux thèmes prioritaires dont celui des enfants dans les conflits armés.

Zij heeft de aandacht gevestigd op de inhoud en de doelstellingen van de richtlijnen in de tussenkomsten van het voorzitterschap tijdens de zitting van de Commissie mensenrechten in Genève en meer recent in het kader van de activiteiten van de derde Commissie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties waarbij de tussenkomst van het voorzitterschap betrekking had op twee prioritaire thema's waaronder deze van kinderen in gewapende conflicten.


La coopération avec des pays extérieurs à l’UE doit s’envisager sur la base des thèmes pour lesquels cette coopération représente une valeur ajoutée importante et doit cibler deux aspects: avec des pays industrialisés, des thèmes spécifiques d’intérêt commun, qui s’inscrivent prioritairement dans les thématiques de ce programme; et avec des pays en développement, des projets dont les objectifs visent à promouvoir des améliorations ...[+++]

De samenwerking met landen buiten de EU moet betrekking hebben op werkterreinen waar deze samenwerking een aanzienlijke meerwaarde inhoudt. Daarbij moeten twee aspecten aan bod komen: samenwerking met industrielanden op specifieke werkterreinen van gemeenschappelijk belang, met name de thema's die in dit programma aan bod komen, en samenwerking met ontwikkelingslanden, met name voor projecten die ten doel hebben economische ontwikkeling, volksgezondheid, sociaal welzijn en duurzame ontwikkeling te bevorderen.


Ce groupe de travail a décidé d'organiser six ateliers destinés à permettre à la communauté scientifique et technique des deux régions de définir les thèmes de coopération prioritaires dans les domaines scientifiques et techniques suivants: i) sociétés saines et qualité de vie, ii) croissance compétitive dans l'environnement mondial, iii) développement durable et urbanisation, iv) héritage culturel, v) société de l'information, vi) thèmes transversaux.

Deze werkgroep kwam overeen om zes studiebijeenkomsten te beleggen om de W T-gemeenschap van beide regio's de gelegenheid te geven de thematische prioriteiten vast te stellen voor de samenwerking op de volgende W T-gebieden: i) een gezonde samenleving en levenskwaliteit ii) concurrerende groei in een wereldwijde context iii) duurzame ontwikkeling en verstedelijking iv) cultureel erfgoed v) informatiemaatschappij vi) horizontale vraagstukken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux thèmes prioritaires ->

Date index: 2022-02-13
w