Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deuxième plus importants câblo-opérateurs » (Français → Néerlandais) :

La concentration regroupe les premier et deuxième plus importants câblo-opérateurs de télévision des Pays-Bas.

Met de concentratie gaan de nummers één en twee onder de Nederlandse kabelexploitanten samen.


Deuxièmement, le nombre d'opérateurs GSM européens capables d'offrir des services GPRS est passé à plus de 50 en janvier 2002 bien que jusqu'ici, ils aient été prudents en ce qui concerne la publicité à grande échelle et le soutien inconditionnel de cette nouvelle option de service.

In de tweede plaats is het aantal Europese GSM-exploitanten dat in staat is GPRS-diensten aan te bieden, in januari 2002 opgelopen tot meer dan 50, ofschoon voor de nieuwe dienst geen grootscheepse reclamecampagnes zijn gevoerd en de steun ervoor voorzichtig is geweest.


Avec plus de 100 000 tonnes, le marché de l'Union serait le deuxième du monde après la RPC et serait plus important que le marché américain.

De omvang van de markt van de Unie bedroeg meer dan 100 000 ton, naar schatting de op één na grootste ter wereld, na de VRC, en groter dan die van de VS.


Deuxièmement, il faut veiller à une plus grande harmonisation de l'accès aux ressources essentielles en garantissant aux opérateurs de réseau mobile des conditions prévisibles en matière d'assignation de radiofréquences et des calendriers coordonnés concernant l'accès au spectre pour le haut débit sans fil dans l’ensemble de l’UE et en harmonisant les moyens d'accès aux réseaux fixes européens pour que les fournisseurs puissent plus facilement proposer leurs services au sein du marché unique.

Ten tweede moet er gezorgd worden voor een betere harmonisatie inzake de toegang tot essentiële inputs door mobiele aanbieders in de hele EU voorspelbare toewijzingsvoorwaarden en gecoördineerde tijdsschema’s voor de toegang tot spectrum voor draadloze breedband te garanderen, en door de wijzen van toegang tot Europese vaste netwerken te harmoniseren, zodat aanbieders hun diensten gemakkelijker op de hele eengemaakte markt kunnen aanbieden.


Un soutien en faveur des approches conjointes à l'égard des projets et pratiques concernant l'environnement devrait contribuer à assurer des effets bénéfiques plus importants et plus cohérents pour l'environnement et le climat que ceux qui peuvent être produits par des opérateurs individuels agissant sans tenir compte des autres (par exemple, grâce à des pratiques mises en œuvre sur des superficies plus grandes et non scindées).

Steun voor de gezamenlijke aanpak van milieuprojecten en –praktijken moet leiden tot grotere en coherentere milieu- en klimaatvoordelen dan die welke kunnen worden bereikt door individuele marktdeelnemers die los van anderen handelen (bijv. via de toepassing van praktijken op grote aaneengesloten gebieden).


La Commission européenne a approuvé aujourd'hui le plan de l'autorité néerlandaise de régulation des télécommunications (OPTA) visant à empêcher, pour un an, une augmentation des prix pratiqués par les trois câblo-opérateurs les plus importants qui transmettent en clair des émissions de radio et de télévision à destination des utilisateurs finals aux Pays-Bas.

De Europese Commissie heeft vandaag het voornemen goedgekeurd van de Nederlandse telecommunicatietoezichthouder OPTA om gedurende één jaar prijsverhogingen te voorkomen van de drie grootste kabelexploitanten die vrij toegankelijke radio- en TV-pakketten doorgeven aan eindgebruikers in Nederland.


Pour les mêmes raisons, les recettes générées par les appels à destination des clients des réseaux mobiles pourraient être le critère le plus approprié pour mesurer l'importance des opérateurs du réseau mobile(84).

Om dezelfde redenen kan het gebruik van inkomsten uit het termineren van gesprekken in mobiele netwerken het meest geschikte middel zijn om de marktpositie van exploitanten van mobiele netwerkexploitanten te meten(84).


Les parties de NSD sont trois intervenants très puissants dans le secteur de la télévision et de l'industrie des médias dans la région nordique : - NT est le plus important câblo-opérateur de télévision en Norvège avec environ 30 % des raccordements.

- Nt is met ongeveer 30% van de verbindingen de grootste kabeltelevisie- exploitant in Noorwegen.


- TD est le plus important câblo-opérateur au Danemark avec environ 50 % des raccordements, et il profitera, jusqu'au 1er janvier 1998, d'une situation privilégiée pour ses opérations dans le câble destiné à la télévision, date à laquelle les marchés des télécommunications seront libéralisés.

- Td is met ongeveer 50% van de verbindingen de grootste kabeltelevisie- exploitant in Denemarken en zij zal dit privilege waarschijnlijk nog behouden tot 1 januari 1998, de uiterste datum voor de liberalisering van de telecommunicatiemarkten.


Paires torsadées en cuivre: utilisées par les opérateurs de télécommunications pour relier les utilisateurs au central local: jusqu'à 257 kilo-bits/seconde : service fiable pour tous les clients sur le réseau local plus la capacité nécessaire au-delà de 257 mégabits est importante, plus les inconvénients sont grands, que ce soit en termes de taux d'erreur, d'absence de fiabilité ou de limite de la distance à laquelle l'utilisateur peut se trouver par rapport à un central; 2 mégabits et plus, seulement dans des situations particulière ...[+++]

2 megabit en meer slechts in uitzonderlijke gevallen niet geschikt voor gebruikers in minder dichtbevolkte gebieden, gebruikers die een grote betrouwbaarheid nodig hebben of gebruikers die de voorkeur geven aan werkelijkheidsgetrouwe precisiebeelden ii. Coaxiale breedbandkabel : gebruikt door kabelexploitanten om de abonnee te verbinden met het ontvangsstation. tot 500 megabit/sec betrouwbare diensten aan alle klanten ongeacht de afstand.


w