Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deuxième sera lancée " (Frans → Nederlands) :

L’initiative industrielle européenne sur la bioénergie, dotée d’une enveloppe de 9 milliards d’euros[24], sera lancée prochainement dans le but d’assurer une pénétration rapide du marché par les biocarburants de deuxième génération.

Het Europees industrieel bio-energie-initiatief, dat beschikt over een bedrag van 9 miljard euro[24], zal weldra worden opgestart om een snelle marktverspreiding van duurzame biobrandstoffen van de tweede generatie te waarborgen.


L’importance de ces principes pour le maintien de l’espace humanitaire est dûment reconnue dans les évaluations externes et indépendantes des opérations de la Commission (l’annexe 1 présente une synthèse des évaluations de projets humanitaires réalisées en 2015. L’évaluation de la protection civile se fonde sur les exigences de sa base juridique. Une évaluation globale du mécanisme de protection civile de l’Union sera lancée au deuxième semestre 2016. Aucune évaluation des actions de protection civile n’a donc été réalisée en 2015).

Het belang van deze beginselen voor de handhaving van humanitair beleid wordt ook erkend in externe en onafhankelijke evaluaties van de operaties van de Commissie (Een samenvatting van de in 2015 uitgevoerde evaluaties is bijgevoegd als bijlage 1. De evaluatie van civiele bescherming is gebaseerd op de vereisten van de rechtsgrondslag hiervan. In het tweede semester van 2016 wordt een algemene evaluatie van het Uniemechanisme voor civiele bescherming uitgevoerd. Daarom is in 2015 geen evaluatie van de civiele beschermingsmaatregelen uitgevoerd).


Ce deuxième plan d’action sera axé sur des mesures visant à faire en sorte que la fiscalité des entreprises soit plus équitable et plus efficace au sein du marché unique. Il comprendra notamment la proposition sur l’assiette commune consolidée pour l’impôt sur les sociétés (ACCIS), qui sera de nouveau soumise à la discussion. En outre, une réflexion sera lancée sur la manière d'intégrer au niveau de l’UE les nouvelles mesures de l'OCDE/G20 destinées à lutter contre l’érosion de la base d'imposition et le transfert ...[+++]

In dit tweede actieplan zal de nadruk liggen op maatregelen om de vennootschapsbelasting in de eengemaakte markt billijker en efficiënter te maken; daarbij zal onder meer de gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB) opnieuw aan de orde komen en ook worden bekeken hoe nieuwe OESO/G20-acties om grondslaguitholling en winstverschuiving ("BEPS") te bestrijden, kunnen worden geïntegreerd in maatregelen op EU-niveau.


L’initiative industrielle européenne sur la bioénergie, dotée d’une enveloppe de 9 milliards d’euros[24], sera lancée prochainement dans le but d’assurer une pénétration rapide du marché par les biocarburants de deuxième génération.

Het Europees industrieel bio-energie-initiatief, dat beschikt over een bedrag van 9 miljard euro[24], zal weldra worden opgestart om een snelle marktverspreiding van duurzame biobrandstoffen van de tweede generatie te waarborgen.


Les 60 autres milliards d'euros proviennent en premier lieu de la réaffectation de fonds structurels non utilisés (55 milliards), en particulier vers les petites et moyennes entreprises et l'emploi des jeunes, et en deuxième lieu de la phase pilote des obligations liées à des projets, qui devrait être lancée cet été et sera destinée à des initiatives essentielles dans les infrastructures de l'énergie, des transports et du haut débit (près de 5 milliards).

De overige 60 miljard euro worden om te beginnen gehaald uit ongebruikte structuurfondsen, die een andere bestemming krijgen (55 miljard), met name kleine en middelgrote onder­nemingen en werkgelegenheid voor jongeren, en omvatten ook de proeffase van de projectobligaties die deze zomer van start gaat, en waarmee belangrijke initiatieven op het gebied van energie, vervoer en breedbandinfrastuctuur zullen worden gefinancierd (bijna 5 miljard).


Au cours d’une deuxième phase, vers juillet 2007, une consultation publique portant sur un avant-projet de plan SET sera lancée.

In een tweede fase, rond juli 2007, zal een openbare raadpleging over een eerste concept van het SET-Plan worden gehouden.


Pour terminer, la deuxième évaluation à mi-parcours réclamée par le Parlement européen dans le cadre de la prolongation des programmes MEDIA sera lancée très prochainement et sera soumise au Parlement.

Tot slot zal de tweede tussentijdse evaluatie, waarom het Europees Parlement heeft gevraagd in verband met de verlenging van de Media-programma’s, zeer binnenkort worden uitgevoerd en de resultaten zullen aan het Parlement worden voorgelegd.


Toutes les délégations ont cependant souligné la nécessité d'améliorer la mise en oeuvre des programmes LEONARDO et SOCRATES une fois que leur deuxième phase sera lancée.

Alle delegaties benadrukten echter dat de uitvoering van de programma's wel moet worden verbeterd zodra de tweede fase van LEONARDO en SOCRATES operationeel is.


La deuxième sera lancée en février et une version encore améliorée sera disponible pour la fin avril.

De tweede wordt in februari ingevoerd en een nog verbeterde versie zal eind april beschikbaar zijn.


Après une première phase de préparation des activités, une deuxième phase sera lancée avec l'exécution des activités des différents volets du programme dans les régions du Kivu, de Kinshasa et du Bas-Zaïre.

Na een inleidende fase van ongeveer zes maanden zal de volgende fase de eigenlijke uitvoering van de drie programma-onderdelen in de streken rond Kivu, Kinshasa en de Beneden-Zaïre omvatten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième sera lancée ->

Date index: 2021-02-25
w