Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devaient à vrai dire effectuer " (Frans → Nederlands) :

Les personnes concernées devaient à vrai dire effectuer les démarches nécessaires avant le 31 octobre 2008, soit seulement deux mois après la mise en application de la nouvelle réglementation.

In feite was de termijn dus veel korter. De betrokkenen moesten eigenlijk binnen twee maanden na de inwerkingtreding van de nieuwe regelgeving de nodige stappen zetten, met andere woorden : vóór 31 oktober 2008.


Les personnes concernées devaient à vrai dire effectuer les démarches nécessaires avant le 31 octobre 2008, soit seulement deux mois après la mise en application de la nouvelle réglementation.

In feite was de termijn dus veel korter. De betrokkenen moesten eigenlijk binnen twee maanden na de inwerkingtreding van de nieuwe regelgeving de nodige stappen zetten, met andere woorden : vóór 31 oktober 2008.


La principale motivation pour procéder malgré tout à une modification du règlement était que, s'il devait y avoir une action en justice et si des contrôles devaient être effectués, etc., la fédération, c'est-à-dire le secrétaire général, pourrait être tenue pour responsable par le juge.

De belangrijkste aanzet om toch tot een reglementswijziging over te gaan, was dat, indien er een rechtszaak zou voorkomen en men controles zou uitvoeren enz., de federatie, dit wil zeggen de secretaris-generaal, door de rechter aansprakelijk kan gesteld worden.


La principale motivation pour procéder malgré tout à une modification du règlement était que, s'il devait y avoir une action en justice et si des contrôles devaient être effectués, etc., la fédération, c'est-à-dire le secrétaire général, pourrait être tenue pour responsable par le juge.

De belangrijkste aanzet om toch tot een reglementswijziging over te gaan, was dat, indien er een rechtszaak zou voorkomen en men controles zou uitvoeren enz., de federatie, dit wil zeggen de secretaris-generaal, door de rechter aansprakelijk kan gesteld worden.


Le travail effectué par ces organes n'a pas contribué à la coopération transatlantique; à vrai dire, il a alimenté les sentiments anti-américains et par conséquent considérablement affaibli le système de lutte antiterroriste.

De werkzaamheden die door deze organen werden uitgevoerd, hebben niet bijgedragen aan de transatlantische samenwerking. Feitelijk voedden deze werkzaamheden anti-Amerikaanse gevoelens en verzwakten zij het stelsel van terrorismebestrijding in aanzienlijke mate.


Le travail effectué par ces organes n'a pas contribué à la coopération transatlantique; à vrai dire, il a alimenté les sentiments anti-américains et par conséquent considérablement affaibli le système de lutte antiterroriste.

De werkzaamheden die door deze organen werden uitgevoerd, hebben niet bijgedragen aan de transatlantische samenwerking. Feitelijk voedden deze werkzaamheden anti-Amerikaanse gevoelens en verzwakten zij het stelsel van terrorismebestrijding in aanzienlijke mate.


Cela est vrai même si, aux dires de certains hauts responsables à Berlin, les relations avec le gouvernement américain seraient perturbées par le travail des procureurs publics de Munich, qui n’effectuent que leur travail dans les conditions imposées par la loi: cela en dit long sur la mentalité de ces personnes et de leur attitude par rapport à l’État de droit.

Als de betrekkingen met de regering van de VS, zoals de zogenaamde hoge veiligheidsbeambten in Berlijn beweerden, worden verstoord door de werkzaamheden van het Münchense Openbaar Ministerie, dat alleen zijn plicht doet, zegt dat veel over de mentaliteit en de houding van deze mensen tegenover de rechtsstaat.


Les États membres de l’UE font à vrai dire preuve d’une plus grande réticence que l’Amérique lorsqu’il s’agit de préparer des guerres préventives et sont plus enclins à effectuer des paiements en faveur du Tiers-Monde. Ce qui ne nous empêche pas pour autant d’être en grande partie entraînés par la politique imprévoyante de Bush junior.

De EU-lidstaten zijn weliswaar terughoudender dan Amerika als het gaat om het voorbereiden van preventieve oorlogen en meer bereid tot betalingen aan de Derde Wereld, maar toch worden we voor een belangrijk deel meegesleept door de kortzichtige politiek van Bush junior.


Les États membres de l’UE font à vrai dire preuve d’une plus grande réticence que l’Amérique lorsqu’il s’agit de préparer des guerres préventives et sont plus enclins à effectuer des paiements en faveur du Tiers-Monde. Ce qui ne nous empêche pas pour autant d’être en grande partie entraînés par la politique imprévoyante de Bush junior.

De EU-lidstaten zijn weliswaar terughoudender dan Amerika als het gaat om het voorbereiden van preventieve oorlogen en meer bereid tot betalingen aan de Derde Wereld, maar toch worden we voor een belangrijk deel meegesleept door de kortzichtige politiek van Bush junior.


À vrai dire c'est le contraire qui s'est produit car la finalisation du contenu a même été réalisée plus tôt que prévu initialement. Le séminaire du 8 décembre 2009 auquel le management et les syndicats devaient participer a été reporté afin de permettre la discussion des éléments stratégiques au cours de cette rencontre.

Het seminarie van 8 december 2009 waaraan het management en de vakbonden zouden deelnemen is uitgesteld om toe te laten dat tijdens deze bijeenkomst strategische elementen zouden kunnen worden besproken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devaient à vrai dire effectuer ->

Date index: 2023-04-15
w