Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs
Faire réagir
Idiosyncrasie
Réagir
Réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie
Réagir aux émotions extrêmes des individus
Réagir avec empathie

Vertaling van "devait réagir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs

idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen




réagir aux émotions extrêmes des individus

reageren op extreme emoties van personen


réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie

reageren op voorvallen in muziektherapiesessies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Peu de temps après, plus précisément le 28 août, la Commission a décidé que la Communauté devait réagir à ces catastrophes naturelles exceptionnelles, y compris par le biais de l'instrument SAPARD [6].

Zeer spoedig daarna, op 28 augustus, besloot de Commissie dat er behoefte was aan een reactie van de Gemeenschap in de nasleep van buitengewone natuurrampen, inclusief door middel van het Sapard-instrument [6].


Celui-ci devrait en tout état de cause être supérieur à trois mois pour pouvoir faire face à toutes les éventualités, avec le risque qu'il s'avère, après coup, inutilement long si la Commission devait réagir plus rapidement.

Deze zou in elk geval langer moeten zijn dan drie maanden om alle eventualiteiten te kunnen opvangen, met het risico dat hij achteraf onnodig lang blijkt te zijn mocht de Commissie sneller reageren.


Celui-ci devrait en tout état de cause être supérieur à trois mois pour pouvoir faire face à toutes les éventualités, avec le risque qu'il s'avère, après coup, inutilement long si la Commission devait réagir plus rapidement.

Deze zou in elk geval langer moeten zijn dan drie maanden om alle eventualiteiten te kunnen opvangen, met het risico dat hij achteraf onnodig lang blijkt te zijn mocht de Commissie sneller reageren.


Une fois les signes de radicalisation perçus, il convient de réagir adéquatement et ce en coopérant avec un large éventail d'acteurs policiers et sociétaux, dans l'entièreté du territoire Benelux. 2. En ce qui concerne l'actualisation du traité de coopération policière Benelux, il a été décidé en 2015, sous présidence belge et à l'initiative de la Belgique, que le traité de 2004 devait être actualisé et développé, et ce spécifiquement concernant l'extension des compétences d'enquête transfrontalières (possibilité d'exécuter des actes ...[+++]

Eenmaal signalen van radicalisering waargenomen is het zaak gepast te reageren en dit door samenwerking met een brede waaier van politionele en maatschappelijke actoren over de drie Benelux landen heen. 2. Voor wat betreft de actualisatie van het Benelux politieverdrag werd in 2015, onder Belgisch voorzitterschap en op initiatief van België beslist dat het Benelux politieverdrag van 2004 geüpdated en geüpgraded diende te worden. Dit specifiek voor wat betreft de verruiming van de grensoverschrijdende opsporingsbevoegdheden (mogelijkheden tot het uitvoeren van mineure onderzoekdaden op elkaars grondgebied), meer mogelijkheden tot achtervo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Une fonction de fusion des informations assurerait un rassemblement des renseignements relatifs à la cybercriminalité provenant d'un grand nombre de sources publiques, privées et libres, enrichissant ainsi les données dont disposent les services de police» et le Conseil notait dans ses conclusions que l'EC3 devait être le «centre de liaison pour la répression de la cybercriminalité dans l'Union, qui permettra de réagir plus rapidement en cas d'attaque informatique».

“Het is de bedoeling om de politiegegevens te verrijken met informatie over cybercriminaliteit uit een breed scala van openbare, particuliere en open bronnen”. De Raad omschreef het EC3 in zijn conclusies als een “centrale instantie voor de bestrijding van cybercriminaliteit in de Unie, die mede zorg moet dragen voor snellere reacties bij cyberaanvallen”.


La défense ne manquera pas de réagir si elle devait constater que le procès-verbal « cache » des choses qui pourraient mettre à mal le droit à un procès équitable.

De verdediging zal wel reageren als zij zou vaststellen dat het proces-verbaal zaken « verbergt » die het recht op een eerlijk proces schaden.


La défense ne manquera pas de réagir si elle devait constater que le procès-verbal « cache » des choses qui pourraient mettre à mal le droit à un procès équitable.

De verdediging zal wel reageren als zij zou vaststellen dat het proces-verbaal zaken « verbergt » die het recht op een eerlijk proces schaden.


En revanche, un grand nombre de délégations ont considéré que la Commission devait être capable de réagir de façon souple et rapide à des situations et à des éléments imprévisibles.

Een groot aantal delegaties was echter van mening dat de Commissie snel en soepel moet kunnen reageren op onvoorziene situaties en elementen.


L'existence de ce cadre juridique et d'un répertoire des autorités compétentes permettra aux États membres de réagir rapidement et de gagner du temps si une telle situation de crise devait survenir.

Met dit juridische kader en de lijst van de bevoegde instanties zullen de lidstaten in staat zijn snel te reageren en tijd te winnen in geval van dergelijke crisissituaties.


La Belgique devait réagir d'urgence pour éviter de devoir rembourser les droits de contrôle.

België moest dringend reageren om te voorkomen dat het de controlerechten moest terugbetalen.




Anderen hebben gezocht naar : faire réagir     idiosyncrasie     réagir     réagir avec empathie     devait réagir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devait réagir ->

Date index: 2021-10-04
w