Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devant les tribunaux chaque année " (Frans → Nederlands) :

1) Combien de dossiers de violence contre des fonctionnaires de police en fonction sont-ils portés devant les tribunaux chaque année ?

1) Hoeveel zaken van geweld tegen politieambtenaren in functie komen per jaar voor de rechtbank?


L'ONP clôture 425 plaintes en moyenne par année [(58+152+482+832+708+320/72 mois] x 12 mois. d) Le délai moyen du traitement des plaintes est de 39 jours calendrier au SdPSP et de trois jours ouvrables à l'ONP. 2. a) Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant le nombre global de contentieux civils en cours au 31 août 2015, d'après les informations qui m'ont été transmises par le SdPSP: En ce qui concerne les litiges entre l'ONP et les citoyens, ce dernier m'informe que 2.119 dossiers sont actuellement pendants devant les Tribunaux du tr ...[+++]

De RVP sluit gemiddeld 425 klachten per jaar af [(58+152+482+832+708+320)/72 maanden] x 12 maanden. d) De gemiddelde termijn voor de behandeling van klachten bedraagt bij de PDOS 39 kalenderdagen en bij de RVP drie werkdagen. 2. a) Hieronder vindt u een tabel met vermelding van het globale aantal burgerlijke geschillen dat op 31 augustus 2015 lopende was.


Le nombre varie en fonction des actions spécifiques des autorités (par ex. l'opération internationale coordonnée "In Our Sites" des services de sécurité); - décisions judiciaires imposant le retrait/ le transfert d'un nom de domaine: chaque année, nous recevons une dizaine de dossiers venant des tribunaux nationaux ou étrangers; - signalements "Bad WHOIS" via le formulaire web: nous en recevons environ 5 chaque jour.

Dit aantal fluctueert in overeenstemming met de specifieke acties van de overheden (bijvoorbeeld de internationaal gecoördineerde "In our Sites" operatie van de veiligheidsdiensten); - gerechtelijke beslissingen waarbij de intrekking/ overdracht van een domeinnaam wordt opgelegd: jaarlijks ontvangen we een tiental dossiers, zowel van binnenlandse als buitenlandse rechtbanken. - bad WHOIS-meldingen via het webformulier: we ontvangen dagelijks gemiddeld een vijftal meldingen.


Ce registre est public et chaque citoyen peut donc vérifier sur le site internet de la Commission vie privée que le traitement a bien été déclaré auprès de celle-ci. b) Toute personne qui estime que la réglementation n'a pas été respectée peut déposer une plainte auprès de la Commission vie privée elle-même, ou devant les tribunaux judiciaires.

Dat register is openbaar en elke burger kan dus nagaan op de website van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer of er bij haar wel degelijk aangifte van de verwerking is gedaan. b) Elke persoon die meent dat de regelgeving niet werd nageleefd, kan een klacht indienen bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer zelf, of bij de rechtbanken van de rechterlijke orde.


Combien de plaintes ont été recensées par ce point de contact en 2010 (année de sa création), 2011, 2012, 2013 et au cours du premier semestre 2014, réparties pour chacune des années précitées en fonction des critères suivants : 1. type de plainte: vices de construction, faillites, non-exécution des travaux ou exécution des travaux non conforme aux plans, etc.; 2. nombre d'entreprises/entrepreneurs visés par les plaintes et nombre de procès-verbaux dressés pour absence d'enregistrement ou enregistrement incomplet ; 3. suite réservée ...[+++]

Hoeveel klachten ontving het meldpunt in 2010 (sinds haar oprichting), 2011, 2012, 2013 en het eerste semester van 2014, en kan voor elk van de respectievelijke periodes het totaal aantal klachten worden onderverdeeld naar: 1. type klacht: constructiefouten, faillissementen, het niet (correct) uitvoeren van de bestelde werken, enzovoort; 2. hoeveel verschillende bedrijven/aannemers verantwoordelijk waren voor de klachten en hoeveel processen-verbaal er ten aanzien van hen werden opgesteld voor fouten met of gebrek aan registratie; 3. het gevolg dat aan de klachten werd gegeven: behandeling door de FOD Economie zelf, verzending naar de ...[+++]


Les rapports de fonctionnement sont rédigés et transmis par les tribunaux et les assemblées générales des juges de paix et des juges aux tribunaux de police avant le 1 mars de chaque année et par les cours avant le 30 avril de chaque année.

De werkingsverslagen worden opgesteld en overgezonden voor 1 maart van elk jaar door de rechtbanken en de algemene vergaderingen van de vrederechters en de rechters in de politierechtbanken, voor 30 april van elk jaar door de hoven.


Chaque année, les entreprises d'assurances transmettent au Fonds un rapport de gestion, avec la mention des montants des primes d'assurance, des montants d'indemnisations, des accords conclus en mentionnant les montants visés, et des litiges devant les tribunaux en mentionnant les montants visés.

Elk jaar bezorgen de verzekeringsondernemingen een beleidsverslag aan het Fonds met vermelding van de bedragen van de verzekeringspremies, de vergoedingsbedragen, de gesloten overeenkomsten met inbegrip van de betreffende bedragen, en de geschillen die door het gerecht worden behandeld met inbegrip van de betreffende bedragen.


Chaque État Partie doit prévoir une procédure permettant à un autre État Partie de pouvoir devant ses tribunaux une action civile en vue de voir reconnaître l'existence d'un droit de propriété sur des biens acquis au moyen d'une infraction établie conformément à la présente Convention; il doit aussi prendre les mesures nécessaires pour permettre à ses tribunaux ou autorités compétentes, lorsqu'ils doivent décider d'une confiscation, de reconnaître le droit de propriété lé ...[+++]

Iedere Staat die partij is, moet voorzien in een procedure die een andere Staat die partij is de mogelijkheid biedt voor zijn rechtbanken een burgerlijke rechtsvordering in te stellen teneinde het bestaan te erkennen van een eigendomsrecht op goederen verworven door middel van een krachtens dit verdrag strafbaar gesteld feit. Hij moet tevens de nodige maatregelen nemen om zijn rechtbanken of bevoegde autoriteiten, indien zij moeten beslissen over een verbeurdverklaring, de mogelijkheid te bieden het wettig eigendomsrecht opgeëist door ...[+++]


5) Chaque établissement pénitentiaire essaye d'utiliser son véhicule cellulaire (ou ses véhicules cellulaires) de manière aussi optimale que possible, mais, vu qu'ils n'ont aucune prise sur l'agenda des tribunaux, il arrive malheureusement régulièrement que des détenus d'une même prison doivent comparaître en même temps devant différents tribunaux.

5) Elke penitentiaire inrichting tracht zijn celvoertuig ( of celvoertuigen ) zo optimaal mogelijk in te zetten maar gezien zij geen vat hebben op de agenda van de rechtbanken komt het helaas regelmatig voor dat op hetzelfde moment bij verschillende rechtbanken gedetineerden van dezelfde gevangenis dienen voor te komen.


1. a) Combien de cas de viol collectif sont portés devant le juge chaque année? b) Disposez-vous de statistiques annuelles pour les cinq dernières années?

1. a) Hoeveel gevallen van groepsverkrachting worden er jaarlijks voor de rechter gebracht om te worden berecht? b) Heeft u cijfergegevens per jaar voor de jongste vijf jaar?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant les tribunaux chaque année ->

Date index: 2024-07-23
w