Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEEI
Centre européen d'entreprise et d'innovation
Démence de la chorée de Huntington
Entreprise moyenne
Glace moyenne de première année
Moyenne entreprise
Observatoire européen des PME
Otite moyenne aigüe
PME
PMI
Petites et moyennes entreprises
Petites et moyennes industries
Population totale moyenne au cours de l'année

Vertaling van "moyenne par année " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
moyenne des taux de change de l'ensemble des jours ouvrables de l'année

gemiddelde van de wisselkoersen van alle werkdagen in een jaar


glace moyenne de première année

middelzwaar eerstejaars ijs


population totale moyenne au cours de l'année

gemiddelde totale bevolking in de loop van het jaar


moyenne entreprise [ entreprise moyenne ]

middelgroot bedrijf [ middelgrote onderneming ]


petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]

kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]


petites et moyennes industries [ PMI ]

kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Les durées moyennes par années sont reprises dans le tableau ci-dessous.

3. De gemiddelde duur per jaar is terug te vinden in de onderstaande tabel.


Tableau: ancienneté moyenne en années dans le secteur horeca et l'ensemble des secteurs (2010-2015) 4.

Tabel: gemiddelde anciënniteit in jaren in de horeca en in alle sectoren samen (2010-2015) 4.


Pour vous donner un ordre de grandeur, les services externes de prévention et de protection au travail gèrent, en moyenne, par année, plus de 4.000 demandes en informel et 700 demandes en formel tous secteurs confondus.

Om een orde van grootte te geven: over alle sectoren heen behandelen de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk gemiddeld jaarlijks meer dan 4.000 informele verzoeken en 700 formele verzoeken.


L'ONP clôture 425 plaintes en moyenne par année [(58+152+482+832+708+320/72 mois] x 12 mois. d) Le délai moyen du traitement des plaintes est de 39 jours calendrier au SdPSP et de trois jours ouvrables à l'ONP. 2. a) Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant le nombre global de contentieux civils en cours au 31 août 2015, d'après les informations qui m'ont été transmises par le SdPSP: En ce qui concerne les litiges entre l'ONP et les citoyens, ce dernier m'informe que 2.119 dossiers sont actuellement pendants devant les Tribunaux du travail, 317 devant les Cours du travail, six devant la Cour de cassation et un devant la Cour con ...[+++]

De RVP sluit gemiddeld 425 klachten per jaar af [(58+152+482+832+708+320)/72 maanden] x 12 maanden. d) De gemiddelde termijn voor de behandeling van klachten bedraagt bij de PDOS 39 kalenderdagen en bij de RVP drie werkdagen. 2. a) Hieronder vindt u een tabel met vermelding van het globale aantal burgerlijke geschillen dat op 31 augustus 2015 lopende was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) L'Accord de gouvernement (Doc. Parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020) ne prévoit pas de modifier le statut préférentiel du personnel roulant d'HR Rail visé à l'article 88 de la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses: droit à la pension anticipée à partir de 55 ans moyennant 30 années de services effectifs comme personnel roulant.

1. a) Het Regeerakkoord (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020) voorziet niet in de wijziging van het preferentiël statuut van het rollend personeel van HR Rail bedoeld in artikel 88 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen: recht op vervroegd pensioen op 55 mits 30 effectieve dienstjaren als rollend personeel.


Pour ce qui est du dénominateur, on pourrait, dans le cadre de la phase de rodage, travailler la première année (2001) sur la base de la moyenne des années 1995-1999, retenir en 2002 la moyenne des années 1996-1999, en 2003 la moyenne de la période 1997-1999, etc. On évite ainsi en 2001 une rupture dans la série de chiffres.

Wat de noemer betreft, zou men in de inloopfase het eerste jaar (2001) werken met het gemiddelde van de jaren 1995-1999, in 2002 het gemiddelde van de jaren 1996-1999 gebruiken, in 2003 het gemiddelde van de periode 1997-1999 enz. Aldus wordt met name in het jaar 2001 een breuk in de cijferreeks voorkomen.


Les femmes vivent en moyenne six années de plus que les hommes; en 2002, l'espérance de vie à la naissance était, en moyenne, de 75 ans pour les hommes et de 81 ans pour les femmes.

Vrouwen leven gemiddeld 6 jaar langer dan mannen, in 2002 was de levensverwachting bij de geboorte gemiddeld 75 jaar voor mannen en 81 jaar voor vrouwen.


Les femmes vivent en moyenne six années de plus que les hommes; en 2002, l'espérance de vie à la naissance était, en moyenne, de 75 ans pour les hommes et de 81 ans pour les femmes.

Vrouwen leven gemiddeld 6 jaar langer dan mannen, in 2002 was de levensverwachting bij de geboorte gemiddeld 75 jaar voor mannen en 81 jaar voor vrouwen.


Durant les années 2006 à 2008, les sociétés belges non financières ont émis en moyenne chaque année des actions, cotées ou non, pour 85 milliards d'euros ; c'est environ sept fois plus que la moyenne des trois années précédentes.

Wat de Belgische niet-financiële vennootschappen betreft, werd in de jaren 2006-2008 per jaar gemiddeld voor ongeveer 85 miljard euro aan aandelen - genoteerde en vooral niet-genoteerde - uitgegeven; dat is ongeveer zeven maal meer dan het gemiddelde in de drie voorgaande jaren.


En moyenne, une équipe dispose donc de 4,35 temps plein et doit traiter en moyenne chaque année 167 patients pour que ses coûts soient couverts.

Gemiddeld beschikt een equipe dus over 4,35 voltijdse eenheden en moet ze op jaarbasis gemiddeld 167 patiënten behandelen om kostendekkend te werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyenne par année ->

Date index: 2024-08-31
w