Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire en instance
Affaire en instance devant une cour
Affaire en instance devant une juridiction
Devant de corniche
Devant de gouttiere
Jouer devant un public
Poser devant une caméra
Présence confirmée
Recours devant la Cour
Recours devant le Tribunal
Revetement de gouttiere
Trouble psychosomatique indifférencié

Vertaling van "devant être confirmée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recours devant la Cour | recours devant le Tribunal

beroep bij het Gerecht | beroep bij het Hof


devant de corniche | devant de gouttiere | revetement de gouttiere

gootbekleding | gootlijst


affaire en instance | affaire en instance devant une cour | affaire en instance devant une juridiction

zaak in behandeling | zaak in instantie


Agression en poussant ou plaçant la victime devant un objet en mouvement

geweldpleging door duwen of leggen van slachtoffer voor bewegend voorwerp


Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement

opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp


Définition: Le diagnostic d'un trouble somatoforme indifférencié doit être envisagé devant des plaintes somatoformes multiples, variables dans le temps, persistantes, mais ne répondant pas au tableau clinique complet et typique d'une somatisation. | Trouble psychosomatique indifférencié

Omschrijving: Indien somatoforme klachten meervoudig, wisselend en aanhoudend zijn, maar het volledige en typerende klinische beeld van de somatisatiestoornis niet is ingevuld, dient de diagnose niet-gedifferentieerde somatoforme stoornis overwogen te worden. | Neventerm: | ongedifferentieerde psychosomatische stoornis


tuberculose pulmonaire, confirmée seulement par la culture

tuberculose van long, enkel bevestigd door cultuur






jouer devant un public

acteren voor een publiek | optreden voor een publiek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En juin 2013, le Conseil a accepté d’ouvrir le chapitre de négociation 22 relatif à la politique régionale et à la coordination des instruments structurels, la position commune devant être confirmée par le Conseil «Affaires générales» après la présentation du rapport annuel de suivi de la Commission.

Er zijn dertien hoofdstukken geopend, waarvan er één voorlopig is afgesloten. De Raad heeft in juni 2013 ingestemd met de opening van onderhandelingshoofdstuk 22 (Regionaal beleid en coördinatie van de structuurinstrumenten). Het gemeenschappelijke standpunt moet nog worden bevestigd door de Raad Algemene Zaken na de presentatie van het jaarlijkse voortgangsverslag van de Commissie.


À cet égard, il convient également qu'elle que l'ABE collecte des informations sur les systèmes de garantie des dépôts, et notamment sur le montant de dépôts qu'ils garantissent, cette donnée devant être confirmée par les autorités compétentes.

In dit verband moet EBA ook informatie vergaren over depositogarantiestelsels, en met name over het bedrag aan deposito's dat door deze stelsels wordt gedekt en door de bevoegde autoriteiten is bevestigd.


À cet égard, il conviendrait également qu'elle collecte des informations sur les systèmes de garantie des dépôts, et notamment sur le montant de dépôts qu'ils garantissent, cette donnée devant être confirmée par les autorités compétentes.

In dit verband moet de Europese Bankautoriteit ook informatie vergaren over depositogarantiestelsels, en met name over het bedrag aan deposito's dat door deze stelsels wordt gedekt en door de bevoegde autoriteiten is bevestigd.


À cet égard, il conviendrait que l'ABE collecte des informations sur les systèmes de garantie des dépôts, et notamment sur le montant de dépôts qu'ils garantissent, cette donnée devant être confirmée par les autorités compétentes.

In dit verband moet de EBA informatie vergaren over depositogarantiestelsels, en met name over het bedrag aan deposito's dat door deze stelsels wordt gedekt en door de bevoegde autoriteiten is bevestigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la réunion plénière de Jérusalem de novembre 2010, les participants au processus de Kimberley ont approuvé à titre provisoire, par une décision adoptée en plénière, l’ajout du Swaziland à la liste des participants au processus de Kimberley, cette approbation devant être confirmée par un avis de la présidence du processus de Kimberley une fois que certaines questions en suspens ont été résolues.

Op de plenaire vergadering die in november 2010 in Jeruzalem heeft plaatsgevonden, hebben de deelnemers aan de Kimberleyprocescertificering bij besluit van de plenaire vergadering hun voorlopige goedkeuring gehecht aan de toevoeging van Swaziland aan de lijst van deelnemers aan de Kimberleyprocescertificering, met dien verstande dat deze goedkeuring moest worden bevestigd door een mededeling van de voorzitter van de Kimberleyprocescertificering, zodra enkele problemen zouden zijn opgelost.


À cet égard, l'AEMF devrait également recueillir des informations sur les systèmes d'indemnisation des investisseurs, notamment quant au montant des fonds et des instruments financiers couverts pour chaque système, ces informations devant être confirmées par les autorités compétentes.

In dit verband moet ESMA tevens de door de bevoegde autoriteiten te bevestigen informatie over de beleggerscompensatiestelsels, met name over de in elk stelsel gedekte geldbedragen en financiële instrumenten verzamelen.


À cet égard, l’AEMF devrait également recueillir des informations sur les systèmes d’indemnisation des investisseurs, notamment quant au montant des fonds et des instruments financiers couverts pour chaque système, ces informations devant être confirmées par les autorités compétentes.

In dit verband moet de EAEM tevens de door de bevoegde autoriteiten te bevestigen informatie over de beleggerscompensatiestelsels, met name over de in elk stelsel gedekte geldbedragen en financiële instrumenten verzamelen.


La tendance globale à la croissance du contentieux porté devant le Tribunal, notamment en matière de propriété intellectuelle, se trouve ainsi confirmée de manière particulièrement flagrante.

Dat is een duidelijke bevestiging van de algemene tendens dat het aantal rechtszaken dat bij het Gerecht wordt aangebracht, met name op het gebied van de intellectuele eigendom, stijgt.


Le Conseil a adopté une décision approuvant la désignation de Josephus Andreas Nijhuis, expert-comptable agréé et président du conseil d'administration de PricewaterhouseCoopers BV, à titre personnel, en tant que commissaire aux comptes extérieurs de la Nederlandsche Bank, à compter de l'exercice 2005, pour un mandat d'une durée indéterminée devant être confirmée chaque année (doc. 9669/05).

De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij Josephus Andreas Nijhuis, registeraccountant en voorzitter van de Raad van Bestuur van PricewaterhouseCoopers BV, op persoonlijke titel met ingang van het boekjaar 2005 voor onbepaalde tijd wordt aanvaard als externe accountant van De Nederlandsche Bank, met dien verstande dat de benoeming elk jaar dient te worden bevestigd (9669/05).


Ainsi que la section de législation l'a mis en évidence dans son avis 30.951/2, donné le 16 mars 2001, sur un projet d'arrêté devenu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police (2), les règles qui fixent les éléments essentiels du statut du personnel devant être confirmées par la loi, mieux vaut les distinguer des dispositions à caractère purement réglementaire qui ne devront pas être confirmées.

Zoals de afdeling wetgeving heeft onderstreept in haar advies 30.951/2 van 16 maart 2001 over een ontwerpbesluit dat het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten (2) is geworden, is het beter dat de regels betreffende de essentiële elementen van het personeelsstatuut die bij wet moeten worden bekrachtigd, onderscheiden worden van de louter verordenende bepalingen, die niet behoeven te worden bekrachtigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant être confirmée ->

Date index: 2024-06-07
w