Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil photographique du type Reflex
Appareil reflex
Chambre reflex
Clonique
Exagération des réflexes
Hyperréflectivité
Réflexe
Réflexe auropalpébral
Réflexe cochléo-palpébral
Réflexe cochléopalpébral
Réflexe crânien
Réflexe de toux présent
Réflexe pupillaire
Réflexe spinal
Substance devenue impropre à l'utilisation

Vertaling van "devenue un réflexe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
appareil photographique du type Reflex | appareil reflex | chambre reflex

reflexcamera | spiegelreflexcamera


réflexe auropalpébral | réflexe cochléopalpébral | réflexe cochléo-palpébral

auropalpebrale reflex


substance devenue impropre à l'utilisation

stof die onbruikbaar is geworden








hyperréflectivité | exagération des réflexes

hyperreflexie | verhoogde beantwoording van prikkels




clonique | caractérisé par des convulsions dues à une exagératioin des réflexes

clonisch | ritmisch samentrekkend


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Belgique, le port de la ceinture de sécurité n'est toujours pas devenu un réflexe, contrairement aux pays européens les plus sûrs.

In België is het dragen van de veiligheidsgordel nog steeds geen reflex, in tegenstelling tot de meest veilige Europese landen.


Aujourd'hui, cette coopération est devenue un réflexe et a donné naissance à une méthode et à une doctrine typiquement européennes.

Nu is het een reflex geworden en is er een aparte Europese methode en doctrine ontstaan.


Incontestablement, ce n'est que parce que les juges en Belgique ont eu le réflexe de ne pas appliquer tous les pouvoirs dont ils étaient dotés que la Belgique n'est pas encore devenue un état sans droit.

Het is alleen dankzij de Belgische rechters die hun gezond verstand gebruiken en niet alle bevoegdheden uitoefenen die ze krachtens de Belgische wet hebben, dat België nog geen rechteloze Staat is geworden.


L'image que donnent les policiers, et surtout les gendarmes, au citoyen de leur action est perçue négativement dans tout le pays, étant donné que le rôle répressif est devenu leur premier réflexe.

Het beeld dat de politiemensen, en vooral de rijkswachters, van hun optreden geven aan de burgers, wordt over heel het land negatief ervaren, omdat de repressieve rol hun eerste reflex geworden is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'image que donnent les policiers, et surtout les gendarmes, au citoyen de leur action est perçue négativement dans tout le pays, étant donné que le rôle répressif est devenu leur premier réflexe.

Het beeld dat de politiemensen, en vooral de rijkswachters, van hun optreden geven aan de burgers, wordt over heel het land negatief ervaren, omdat de repressieve rol hun eerste reflex geworden is.


Je peux vous dire, Mesdames, Messieurs les parlementaires, que c’est devenu un réflexe naturel à la Commission, même pour les commissaires qui ont des responsabilités dans des secteurs comme l’économie, le commerce extérieur ou les affaires internationales, de prendre en considération le fait de la diversité culturelle, ce fait citoyen.

Ik kan u zeggen, dames en heren, dat het bij de Commissie al een tweede natuur is geworden, zelfs bij de commissarissen die economie, buitenlandse handel of internationale aangelegenheden in hun portefeuille hebben, om rekening te houden met culturele verscheidenheid, die voor de burgers van belang is.


En Belgique, le port de la ceinture de sécurité n'est toujours pas devenu un réflexe, contrairement aux pays européens les plus sûrs.

In België is het dragen van de veiligheidsgordel nog steeds geen reflex, in tegenstelling tot de meest veilige Europese landen.


En cas d'infection, la prise d'antibiotiques est devenue une habitude, un réflexe, alors qu'elle est souvent superflue.

Bij infecties is het innemen van antibiotica een gewoonte geworden, een reflex, terwijl het in feite vaak overbodig is.


Relevant de multiples secteurs d'intervention, pour une part desquels les instances régionales sont devenues compétentes suite aux dernières réformes institutionnelles, ces acteurs ont peu le réflexe de partager des savoirs, d'échanger les expériences, et moins encore celui d'organiser entre eux un véritable « chaînage » des services à la population.

Deze actoren, die afhangen van vele interventiesectoren, waarvoor de gewestelijke instanties gedeeltelijk bevoegd zijn geworden ten gevolge van de laatste institutionele hervormingen, zijn slechts matig geneigd hun kennis te delen, hun ervaringen uit te wisselen en, meer nog, om onderling een « ketting » te organiseren van diensten aan de bevolking.


Relevant de multiples secteurs d'intervention, pour une part desquels les instances régionales sont devenues compétentes suite aux dernières réformes institutionnelles, ces acteurs ont peu le réflexe de partager des savoirs, d'échanger les expériences, et moins encore celui d'organiser entre eux un véritable « chaînage » des services à la population.

Deze actoren, die afhangen van vele interventiesectoren, waarvoor de gewestelijke instanties gedeeltelijk bevoegd zijn geworden ten gevolge van de laatste institutionele hervormingen, zijn slechts matig geneigd hun kennis te delen, hun ervaringen uit te wisselen en, meer nog, om onderling een « ketting » te organiseren van diensten aan de bevolking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devenue un réflexe ->

Date index: 2022-10-25
w