Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devez par conséquent adresser vos questions " (Frans → Nederlands) :

Vous devez par conséquent adresser vos questions à mon collègue compétent pour l'agrément des hôpitaux bruxellois.

U dient zich met uw vragen bijgevolg te richten tot mijn collega die op het vlak van de erkenning bevoegd is voor de Brusselse ziekenhuizen.


Je vous encouragerais dès lors à également adresser vos questions concernant le festival de Yulin au ministre-président flamand, ainsi qu'à son ministre compétent pour le Bien-être animal.

Ik zou u derhalve aanmoedigen uw aanbevelingen omtrent het Yulin festival ook aan de Vlaamse minister-president mee te delen, alsook aan zijn minister, bevoegd voor het Dierenwelzijn.


Je vous invite à adresser vos questions au ministre de l'Intérieur.

Ik verzoek u uw vragen te richten aan de minister van Binnenlandse Zaken.


En ce qui concerne les aspects de la fiscalité et de la sécurité sociale, il convient d’adresser vos questions aux ministres compétents, soit respectivement Finances et Affaires sociales.

Met betrekking tot de aspecten van fiscaliteit en sociale zekerheid is het aangewezen uw vragen voor te leggen aan de bevoegde ministers van respectievelijk Financiën en Sociale Zaken.


Il convient donc d’adresser vos questions dans ce cadre aux ministre compétent des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale.

In dit kader is het aangewezen uw vragen voor te leggen aan de bevoegde minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie.


L'officier de l'état civil précise que toutes les conséquences pratiques de la modification de l'enregistrement du sexe sont indiquées dans la brochure, et mentionne que la personne concernée peut s'adresser pour toute question complémentaire aux organisations de personnes transgenres, desquelles les coordonnées sont disponibles sur le site internet du SPF Justice et de l'IEFH.

De ambtenaar verduidelijkt dat in de brochure alle praktische gevolgen van de aanpassing van de geslachtsregistratie zijn terug te vinden, en deelt ook mee dat hij of zij zich verder met bijkomende vragen kan richten tot de transgenderorganisaties, waarvan de contactgegevens zich bevinden op de website van de FOD Justitie en het IGVM.


Par conséquent, elle doit directement s'adresser au ministre de la Justice pour les questions de personnel et de moyens.

Bijgevolg moet het Hof van Cassatie rechtstreeks onderhandelen met de Minister van Justitie over personeel en middelen.


Donc, on peut toujours insister, mais il faut que les clauses soient claires et vous devez savoir exactement à qui adresser vos demandes.

Men kan dus wel blijven aandringen, maar de bepalingen moeten duidelijk zijn, en u moet precies weten aan wie u uw verzoeken moet richten.


L’acte des autorités turques me paraît incompréhensible et j’ai par conséquent adressé une question au Conseil à cet égard.

Dat is onbegrijpelijk voor mij, en daarom heb ik de Raad hierover een vraag gesteld.


L’acte des autorités turques me paraît incompréhensible et j’ai par conséquent adressé une question au Conseil à cet égard.

Dat is onbegrijpelijk voor mij, en daarom heb ik de Raad hierover een vraag gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devez par conséquent adresser vos questions ->

Date index: 2021-12-24
w