Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devoir civique
Devoir d'obéissance
Devoir de confidé
Devoir de loyauté
Devoir de réserve
Devoir fiducial
Devoirs civiques sans maintien de la rémunération
Devoirs du fonctionnaire
Donner des devoirs
Donner du travail à faire à la maison
Droit de garde
Droits civiques
Dégradation civique
Formation civique
Instruction civique
Liberté civile
ODS
Obligation de moralité
Obligation de neutralité
Obligation du fonctionnaire
Parti civique démocratique
Parti démocrate civique
Parti démocratique civique
Privation de droits
éducation civique
épuration civique

Vertaling van "devoir civique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


devoirs civiques sans maintien de la rémunération

burgerplichten zonder behoud van loon


éducation civique | formation civique | instruction civique

burgerschapskunde | maatschappijleer | staatsburgerlijke vorming | staatsinrichting


Parti civique démocratique | Parti démocrate civique | Parti démocratique civique | ODS [Abbr.]

Democratische Burgerpartij | ODS [Abbr.]


devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]

plichten van de ambtenaar [ gehoorzaamheidsplicht | neutraliteitsplicht | verplichtingen van de ambtenaar | verplichting tot terughoudendheid | zedelijkheidsplicht ]


devoir de confidé | devoir de loyauté | devoir fiducial | droit de garde

fiduciaire verplichting | zakelijke verplichting


privation de droits [ dégradation civique ]

ontzetting uit de rechten [ verlies van burgerrechten ]


droits civiques [ liberté civile ]

burgerschapsrechten [ burgerrechten ]




donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

huiswerk geven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De même que, dans l'UE, un individu est censé remplir ses devoirs civiques, assumer ses responsabilités sociales et respecter les lois en ligne, l'État doit se conformer aux normes et législations existantes.

De EU verwacht van burgers dat zij hun burgerplichten, sociale verantwoordelijkheden en de wet nakomen, maar ook staten dienen zich aan normen en bestaande wetgeving te houden.


- devoirs civiques sans maintien de rémunération;

- burgerplichten zonder behoud van loon;


Il est proposé que le jury ne soit plus constitué le premier jour de l'audience, mais au minimum 8 jours à l'avance, dans le souci d'une bonne administration de la justice, et pour permettre aux jurés de s'organiser dans des conditions favorables pour exercer leurs devoirs civiques.

Er wordt voorgesteld de jury niet meer de eerste dag van de hoorzitting samen te stellen, maar 8 dagen vooraf, voor de goede administratie van justitie en zodat de juryleden zich in gunstige omstandigheden kunnen organiseren om hun burgerplicht uit te voeren.


Il est proposé que le jury ne soit plus constitué le premier jour de l'audience, mais au minimum 8 jours à l'avance, dans le souci d'une bonne administration de la justice, et pour permettre aux jurés de s'organiser dans des conditions favorables pour exercer leurs devoirs civiques.

Er wordt voorgesteld de jury niet meer de eerste dag van de hoorzitting samen te stellen, maar 8 dagen vooraf, voor de goede administratie van justitie en zodat de juryleden zich in gunstige omstandigheden kunnen organiseren om hun burgerplicht uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'organiser des campagnes d'information pour faire mieux connaître aux Roms leurs droits (notamment en ce qui concerne les discriminations et les voies de recours possibles) et leurs devoirs civiques.

De lidstaten organiseren voorlichtingsactiviteiten om de Roma meer bewust te maken van hun rechten (met name in verband met discriminatie en de mogelijkheden die zij hebben om verhaal te zoeken) en hun burgerplichten.


Pour une infraction telle que visée à l'article 33, § 1, alinéa 1, 5° ou 6°, les montants suivants s'appliquent, par nouvelle infraction au devoir de respecter ses obligations : 1° 250 euros au minimum et 500 euros au maximum pour une première nouvelle infraction ; 2° 500 euros au minimum et 1000 euros au maximum pour une deuxième nouvelle infraction ; 3° 1000 euros au minimum et 2000 euros au maximum pour une troisième nouvelle infraction ; 4° 2000 euros au minimum et 4000 euros au maximum pour une quatrième nouvelle infraction ; 5° 4000 euros au minimum et 5000 euros au maximum pour une cinquième nouvelle infraction ; 6° 5000 euro ...[+++]

Voor een inbreuk als vermeld in artikel 33, § 1, eerste lid, 5° of 6°, gelden, per nieuwe inbreuk op de plicht om zijn verplichtingen na te komen, de volgende bedragen : 1° minstens 250 euro en niet meer dan 500 euro voor een eerste nieuwe inbreuk; 2° minstens 500 euro en niet meer dan 1000 euro voor een tweede nieuwe inbreuk; 3° minstens 1000 euro en niet meer dan 2000 euro voor een derde nieuwe inbreuk; 4° minstens 2000 euro en niet meer dan 4000 euro voor een vierde nieuwe inbreuk; 5° minstens 4000 euro en niet meer dan 5000 euro voor een vijfde nieuwe inbreuk; 6° 5000 euro voor de zesde en elke volgende nieuwe inbreuk zolang de betrokkene zijn verplichtingen niet is nag ...[+++]


5. Tous les parquets considèrent comme grave le non-respect du devoir civique.

5. Alle parketten nemen de niet-nakoming van de burgerplicht ernstig.


Un certain nombre de gens ont été appelés, ce jour-là, à contribuer personnellement à l'organisation de la démocratie et à accomplir leur devoir civique en assumant des fonctions de président, d'assesseur ou de secrétaire dans les bureaux de vote, les bureaux de dépouillement, etc.

Verschillende mensen werden opgeroepen om op de dag van de verkiezingen zelf mee te helpen aan de organisatie van de democratie en hun burgerplicht te vervullen door de functie van voorzitter, bijzitter of secretaris op te nemen in de stembureaus, stemopnemingsbureaus, .Een aantal onder hen weigerde de functie waarvoor zij waren opgeroepen of kwamen niet opdagen.


Art. 39. Par « devoirs civiques sans maintien de la rémunération », on entend l'absence du travail sans maintien de la rémunération par suite de la suspension de l'exécution du contrat de travail en raison de l'accomplissement de devoirs civiques tels que visés à l'arrêté royal du 28 août 1963 relatif au maintien de la rémunération normale des ouvriers, des travailleurs domestiques, des employés et des travailleurs engagés pour le service des bâtiments de navigation intérieure, pour les jours d'absence à l'occasion d'événements familiaux ou en vue de l'accomplissement de devoirs civiques ...[+++]

Art. 39. Onder « burgerplichten zonder behoud van loon » wordt verstaan de afwezigheid op het werk zonder behoud van loon ingevolge de schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst wegens het vervullen van burgerplichten zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 28 augustus 1963 betreffende het behoud van het loon van de werklieden, de dienstboden, de bedienden en de werknemers aangeworven voor de dienst op binnenschepen, voor afwezigheidsdagen ter gelegenheid van familiegebeurtenissen of voor de vervulling van staatsburgerlijke verplichtingen of van burgerlijke opdrachten en die door de werkgever toegekend worden als aanvull ...[+++]


Des citoyens ont été appelés à collaborer à leur organisation et à remplir leur devoir civique en assurant la fonction de président, d'assesseur ou de secrétaire d'un bureau de vote ou de dépouillement.

Sommige burgers werden opgeroepen om op de dag van de verkiezingen zelf mee te helpen aan de organisatie en hun burgerplicht te vervullen door de functie van voorzitter, bijzitter of secretaris op te nemen in de stembureaus of stemopnemingsbureaus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devoir civique ->

Date index: 2024-08-09
w