Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance mutuelle
Clause de défense mutuelle
Clause de solidarité mutuelle
Devoir
Devoir d'assistance mutuelle
Devoir d'habiter ensemble
Devoir d'ingérence
Devoir d'obéissance
Devoir de confidé
Devoir de déférence
Devoir de loyauté
Devoir de respect
Devoir de réserve
Devoir fiducial
Devoirs du fonctionnaire
Donner des devoirs
Donner du travail à faire à la maison
Droit d'ingérence
Droit de garde
Forfaiture
Ingérence
Investir
Manquement aux devoirs de fonction
Obligation de moralité
Obligation de neutralité
Obligation du fonctionnaire
Violation des devoirs de fonction

Vertaling van "devoir investir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
devoir de confidé | devoir de loyauté | devoir fiducial | droit de garde

fiduciaire verplichting | zakelijke verplichting


devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]

plichten van de ambtenaar [ gehoorzaamheidsplicht | neutraliteitsplicht | verplichtingen van de ambtenaar | verplichting tot terughoudendheid | zedelijkheidsplicht ]


devoir de déférence | devoir de respect

verplichting tot eerbied | verplichting tot respect


forfaiture | manquement aux devoirs de fonction | violation des devoirs de fonction

niet-nakomen van ambtelijke plichten




assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]


ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]

inmenging [ plicht tot inmenging | recht op inmenging ]


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

huiswerk geven




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La DMIF[4] récemment adoptée pourrait fournir une « boîte à outils » utile. Elle pourrait, notamment, clarifier les devoirs de précaution, d’avertissement sur les risques et autres obligations des entreprises d’investissement envers les clients envisageant d’investir dans des OPCVM.

De onlangs aangenomen MiFID[4] kan een nuttig instrumentarium aanreiken om duidelijkheid te verschaffen over de zorgplicht, de risicowaarschuwingen en de andere verplichtingen die een beleggingsonderneming verschuldigd is aan een cliënt die in een icbe overweegt te beleggen.


On a voulu tenir compte des possibilités des communautés, qui vont devoir investir dans une série de mesures, dont les mesures restauratrices ne sont qu'un exemple.

Er werd rekening gehouden met de mogelijkheden van de gemeenschapen, die zullen moeten investeren in de uitvoering van een aantal maatregelen, waaronder de herstelgerichte maatregelen.


On a voulu tenir compte des possibilités des communautés, qui vont devoir investir dans une série de mesures, dont les mesures restauratrices ne sont qu'un exemple.

Er werd rekening gehouden met de mogelijkheden van de gemeenschapen, die zullen moeten investeren in de uitvoering van een aantal maatregelen, waaronder de herstelgerichte maatregelen.


L'on pourra investir où l'on veut en Europe sans devoir craindre les changements de parité.

Men zal waar dan ook in Europa kunnen investeren zonder te hoeven vrezen voor wisselkoersschommelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des acteurs tels que Facebook, Google, Skype et d'autres utilisent l'infrastructure sans devoir y investir un euro.

Spelers zoals Facebook, Google, Skype en anderen gebruiken de infrastructuur zonder er in te moeten investeren.


Au cours de ces derniers jours, nous avons également acquis la certitude que l’Europe va devoir investir beaucoup plus dans le développement d’un réseau ferroviaire à grande vitesse transeuropéen qui offrirait une alternative respectueuse de l’environnement à un réseau de transport aérien manifestement vulnérable.

Daarnaast is in de afgelopen dagen toch vooral één zaak is duidelijk geworden, namelijk dat we in Europa veel meer moeten investeren in een grensoverschrijdend hogesnelheidsnetwerk voor het spoor, een milieuvriendelijk alternatief voor dat toch wel duidelijk kwetsbare transport via de lucht.


Deuxièmement, nous allons devoir investir massivement dans l’innovation, la recherche et la formation, surtout si nous voulons progresser vers une économie verte.

In de tweede plaats hebben we grote investeringen nodig in innovatie, onderzoek en opleiding, met name als we naar een groene economie willen gaan.


Nous allons devoir investir dans une éducation de qualité et dans la recherche de base à l’avenir, mais, comme nous le savons tous, l’innovation est le talon d’Achille de l’Europe.

We moeten in de toekomst in kwalitatief hoogstaand onderwijs en fundamenteel onderzoek investeren , maar zoals wij allen weten is innovatie de achilleshiel van Europa.


Il est préférable de soutenir les activités qui génèrent déjà de l'emploi que de devoir investir, plus tard, des quantités énormes dans la création de nouvelles industries.

Je kunt beter activiteiten steunen die automatisch werkgelegenheid opleveren dan achteraf grote sommen geld te moeten investeren in de opbouw van nieuwe bedrijfstakken.


Non, ce n'est pas un handicap pour les entreprises que de devoir investir dans la formation.

Nee, het is voor bedrijven geen handicap om te investeren in vorming.


w