Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devoir nous quitter » (Français → Néerlandais) :

– Je vais devoir faire respecter le temps de parole de façon plus stricte, d’autant que Mme Malmström doit nous quitter à 18 heures.

– Ik ga strikt de hand houden aan de spreektijden, niet in de laatste plaats omdat mevrouw Malmström het Parlement om 18.00 uur moet verlaten.


Nous savons bien, par expérience, ce que signifie devoir quitter son propre pays pour chercher ailleurs un avenir, une once de dignité économique.

Uit ervaring weten we goed wat het is om je vaderland te verlaten op zoek naar een nieuwe toekomst of een minimum aan economische waardigheid.


− Mesdames et Messieurs, le président Sarkozy va bientôt devoir nous quitter.

− Dames en heren, president Sarkozy moet ons zo weer verlaten.


Empêchement de quitter son pays, interception en mer, réseaux parallèles, enfermement, sauvetage ou noyade en mer – je voudrais vous entendre dire et redire que le devoir de sauvetage en mer est un devoir universel, fondamental, en pleine affaire des sept pêcheurs tunisiens, c'est le minimum que nous puissions attendre –, retour forcé, errance sans fin dans les pays de transit hostiles et violation grave des droits.

Het gaat om verhindering het land te verlaten, onderschepping op zee, parallelle netwerken, opsluiting, gered worden of verdrinken op zee – ik wil u horen zeggen en herhalen dat de reddingsplicht op zee een universele, fundamentele plicht is, met het oog op de kwestie van de zeven Tunesische vissers is dat toch het minste dat wij mogen verwachten –, gedwongen terugkeer, een dooltocht zonder einde in vijandige transitlanden en ernstige schendingen van de rechten.


Je vous signale que M. le président Prodi va devoir nous quitter à 16 h 35 pour se rendre à New York à la réunion du Millenium.

Ik wil u erop attent maken dat voorzitter Prodi ons om 16.35 uur zal moeten verlaten. Hij zal dan naar New York afreizen om de Millenniumbijeenkomst bij te wonen.


J’estime qu’il est de mon devoir, avant de quitter ma fonction de président de la Commission, de partager mon expérience et mes idées sur la manière dont nous pouvons mettre à profit les réalisations intervenues à ce jour et progresser à l’avenir.

Uit hoofde van die functies beschouw ik het als mijn plicht om, alvorens mijn ambt als voorzitter van de Europese Commissie neer te leggen, de ervaring die ik heb opgedaan, te delen en uiteen te zetten hoe wij mijns inziens moeten voortbouwen op wat al verwezenlijkt is, en hoe wij in de toekomst te werk moeten gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devoir nous quitter ->

Date index: 2023-02-15
w