Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prodi va devoir nous quitter " (Frans → Nederlands) :

Si une personne commet en Belgique une fraude fiscale et qu'elle détient un compte bancaire à l'étranger, on va devoir demander des renseignements à ce pays, relativement proche, qui nous répondra pratiquement au bout de trois ans que l'argent qui était sur le compte a été transféré 500 kilomètres plus loin.

Indien een persoon zich in België schuldig maakt aan belastingfraude en een bankrekening in het buitenland bezit, zal men inlichtingen moeten vragen aan dat relatief dichtbij gelegen land, dat ons na bijna drie jaar zal antwoorden dat het geld dat op de rekening stond, 500 kilometer verder gebracht is.


Il en va évidemment des luttes que nous pouvons menées à l'intérieur de notre pays pour enrayer tout phénomène de terrorisme, mais également du devoir de notre pays de renforcer la coalition internationale dans la lutte contre celle-ci.

Enerzijds is er uiteraard de strijd die we in ons eigen land kunnen voeren om het terrorisme aan banden te leggen, anderzijds heeft ons land de plicht de internationale coalitie tegen het terrorisme versterken.


Par contre, il existe déjà une disposition, la « disposition sociale » de l'article 11 de la loi sur les baux à loyer, qui offre une solution au preneur dont le bail va prochainement arriver à échéance ou prendre fin par l'effet d'un congé et qui se trouve subitement confronté à une situation qui rend très difficile ou embarrassant pour lui de devoir quitter son logement locatif à ce moment précis.

Omgekeerd bestaat er wel degelijk een clausule, met name de « sociale clausule » in artikel 11 WHW.


Par contre, il existe déjà une disposition, la « disposition sociale » de l'article 11 de la loi sur les baux à loyer, qui offre une solution au preneur dont le bail va prochainement arriver à échéance ou prendre fin par l'effet d'un congé et qui se trouve subitement confronté à une situation qui rend très difficile ou embarrassant pour lui de devoir quitter son logement locatif à ce moment précis.

Omgekeerd bestaat er wel degelijk een clausule, met name de « sociale clausule » in artikel 11 WHW.


− Mesdames et Messieurs, le président Sarkozy va bientôt devoir nous quitter.

− Dames en heren, president Sarkozy moet ons zo weer verlaten.


Je vais devoir faire respecter le temps de parole de façon plus stricte, d’autant que Mme Malmström doit nous quitter à 18 heures.

– Ik ga strikt de hand houden aan de spreektijden, niet in de laatste plaats omdat mevrouw Malmström het Parlement om 18.00 uur moet verlaten.


Nous savons bien, par expérience, ce que signifie devoir quitter son propre pays pour chercher ailleurs un avenir, une once de dignité économique.

Uit ervaring weten we goed wat het is om je vaderland te verlaten op zoek naar een nieuwe toekomst of een minimum aan economische waardigheid.


Empêchement de quitter son pays, interception en mer, réseaux parallèles, enfermement, sauvetage ou noyade en mer – je voudrais vous entendre dire et redire que le devoir de sauvetage en mer est un devoir universel, fondamental, en pleine affaire des sept pêcheurs tunisiens, c'est le minimum que nous puissions attendre –, retour forcé, errance sans fin dans les pays de transit hostiles et violation grave des droits.

Het gaat om verhindering het land te verlaten, onderschepping op zee, parallelle netwerken, opsluiting, gered worden of verdrinken op zee – ik wil u horen zeggen en herhalen dat de reddingsplicht op zee een universele, fundamentele plicht is, met het oog op de kwestie van de zeven Tunesische vissers is dat toch het minste dat wij mogen verwachten –, gedwongen terugkeer, een dooltocht zonder einde in vijandige transitlanden en ernstige schendingen van de rechten.


Je vous signale que M. le président Prodi va devoir nous quitter à 16 h 35 pour se rendre à New York à la réunion du Millenium.

Ik wil u erop attent maken dat voorzitter Prodi ons om 16.35 uur zal moeten verlaten. Hij zal dan naar New York afreizen om de Millenniumbijeenkomst bij te wonen.


À ceux de l'extérieur qui affirment que le débat parlementaire n'existe pratiquement pas, je rappelle que non seulement nous sommes dans un système bicaméral, mais que le Traité constitutionnel va devoir être ratifié par pas moins de sept assemblées, voire davantage.

De buitenstaanders die beweren dat het parlementaire debat daarover nauwelijks bestaat wijs ik erop dat we niet enkel een tweekamerstelsel kennen, maar dat zeven en zelfs meer assemblees moeten instemmen met het grondwettelijk verdrag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prodi va devoir nous quitter ->

Date index: 2023-09-09
w