Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons amener cette » (Français → Néerlandais) :

Comme nous le savons, nous devons amener cette proposition législative à une phase importante. La prochaine réunion du Conseil Ecofin ne pourra avoir lieu que le 7 juin, et ce sera donc très juste.

Zoals bekend moet deze wetgeving naar een belangrijk volgend stadium worden geholpen; de volgende vergadering van de Raad Ecofin kan alleen maar op 7 juni worden belegd, dus de stemming zal maar net op tijd kunnen plaatsvinden.


Je pense à la nécessité d'introduire une politique d'asile commune pour 2010 et la nécessité d'accélérer le processus susceptible de nous amener à définir cette politique commune; je pense également à la nécessité de présenter rapidement un plan général pour l'immigration légale, sans nous contenter d'encourager l'admission des immigrés qualifiés ou hautement qualifiés, mais en préparant un plan qui couvre toutes les admissions dans l'Union européenne; je pense que nous devons également nous conc ...[+++]

Ik denk bijvoorbeeld aan de noodzaak om een gemeenschappelijk asielbeleid op te stellen voor 2010 en om het proces te versnellen dat kan leiden tot de vaststelling van dit gemeenschappelijke beleid; ik denk ook aan de noodzaak om snel een algemene aanpak vast te stellen voor de legale immigratie en niet alleen de toelating van geschoolde immigranten of hooggeschoolde arbeidskrachten te bevorderen, maar een plan te maken voor alle toelatingen tot de Europese Unie; ik denk dat we ons ook moeten blijven richten op het vrij verkeer van personen in het Schen ...[+++]


Nous devons garder un œil sur ce domaine afin de veiller à trouver un juste équilibre, et ce rapport nous amène sur cette voie.

We moeten op dat vlak proberen het juiste evenwicht te vinden en dit verslag is daarbij een stap in de goede richting.


Au contraire, si nous voulons lutter contre le changement climatique et réduire la menace qui est à présent suspendue au-dessus de la survie de milliards de personnes dans les régions les plus pauvres de cette planète, nous devons les amener à accepter la responsabilité de leurs actes.

In tegendeel, als we klimaatverandering willen bestrijden en de bedreiging voor de overleving van miljarden mensen in de armste delen van deze wereld willen verminderen, dan moeten we zorgen dat ze verantwoordelijkheid nemen voor hun eigen daden.


Les discussions que nous avons eues par rapport à l’éco-efficacité en première lecture et par rapport au coût économique en deuxième lecture nous amènent presque inévitablement à la conclusion que les taux de recyclage optimaux des pays peuvent diverger de manière substantielle et que, finalement, nous devons également emprunter cette voie.

Onze discussie over milieurendement in de eerste lezing en over de economische kosten in de tweede lezing leiden bijna onvermijdelijk tot de conclusie dat de optimum recyclingpercentages per land aanzienlijk kunnen verschillen, en uiteindelijk moeten we die kant ook uit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons amener cette ->

Date index: 2021-06-26
w