Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amener à pied d'oeuvre
Amener à proximité immédiate du lieu d'emploi
Antisociale
Asociale
Devon
Devon à calmar
Mandat d'amener
Personnalité amorale
Psychopathique
Sociopathique

Traduction de «devons les amener » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amener à pied d'oeuvre | amener à proximité immédiate du lieu d'emploi

naar het bouwterrein brengen


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rational ...[+++]






amener le patient à changer de comportement par le biais de l'art

gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours de la prochaine décennie, nous devons concentrer nos efforts sur le renforcement de la présence politique et économique de l'UE en Asie et l'amener à un niveau conforme au poids croissant d'une UE élargie sur la scène mondiale.

Het komende decennium zouden wij ons moeten concentreren op het vergroten van onze politieke en economische aanwezigheid in Azië tot een niveau dat in overeenstemming is met het toenemende gewicht dat de uitgebreide EU in de wereld gaat innemen.


J'entrevois un combat de longue haleine et des efforts considérables.: Nous devons accumuler les données scientifiques et adopter des plans de pêche régionaux pour amener les activités de pêche à des niveaux durables.

Er staan ons een lange strijd en veel werk te wachten. We moeten de wetenschappelijke kennis verder uitbouwen en regionale visserijplannen vaststellen om de visserij terug te brengen tot duurzame niveaus.


Nous devons intensifier nos efforts pour établir avec la société un dialogue sur la science, et amener davantage de jeunes à s'intéresser aux carrières dans les sciences et l'innovation».

We moeten meer doen om een dialoog met het publiek over wetenschap aan te gaan en bij meer jongeren belangstelling wekken voor een loopbaan op het gebied van wetenschap en innovatie".


Au contraire, si nous voulons lutter contre le changement climatique et réduire la menace qui est à présent suspendue au-dessus de la survie de milliards de personnes dans les régions les plus pauvres de cette planète, nous devons les amener à accepter la responsabilité de leurs actes.

In tegendeel, als we klimaatverandering willen bestrijden en de bedreiging voor de overleving van miljarden mensen in de armste delen van deze wereld willen verminderen, dan moeten we zorgen dat ze verantwoordelijkheid nemen voor hun eigen daden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui me pose problème, et pose problème à tous ceux qui se sont prononcés, du moins à la majorité d’entre nous, c’est votre affirmation selon laquelle nous devons avancer pas à pas et nous devons amener les États membres à comprendre et les convaincre, et œuvrer contre les préjugés.

Ik heb een probleem, net als ieder van ons die heeft gesproken, of althans de meesten van ons, als u zegt dat we stap voor stap verder moeten gaan, en dat we de lidstaten begrip moeten bijbrengen, hen moeten overtuigen en vooroordelen moeten bestrijden.


Dès lors, nous devons analyser, par exemple, ce qui s’est passé à Detroit pour tenter d’éviter les erreurs, mais nous devons nous abstenir de réagir par réflexe après chaque attaque, ce qui aurait probablement pour résultat de nous amener à adopter des mesures sans aucun sens, dans certains cas.

Daarom moeten we analyseren wat er bijvoorbeeld in Detroit is gebeurd, om te voorkomen dat dezelfde fouten in de toekomst opnieuw worden gemaakt, maar moeten we niet dwangmatig optreden na elke aanslag, omdat dat er waarschijnlijk toe zou leiden dat we maatregelen zouden nemen die in bepaalde gevallen simpelweg geen enkele zin hebben.


Nous devons amener tout le monde, la famille, ses 27 États, nous ne devons laisser personne à la traîne.

Iedereen moet deel uitmaken van de Europese familie met haar zevenentwintig lidstaten.


Nous devons les amener à tendre plus efficacement vers le double objectif de prévention des conflits et de gestion des crises.

Deze moeten op twee terreinen effectiever worden ingezet, namelijk op het gebied van conflictpreventie en op dat van crisismanagement.


D'après M. Frits Bolkestein, Commissaire chargé du marché intérieur: "Pour créer un véritable marché intérieur des services financiers de détail, nous devons amener les citoyens à consommer en confiance des services financiers provenant d'autres États membres que le leur, lorsqu'ils peuvent en tirer un plus grand bénéfice.

"Indien wij een werkelijk interne markt in financiële diensten aan de consument willen, moeten wij het vertrouwen van de consument versterken, zodat de burgers met een gerust gemoed financiële diensten in een andere lidstaat kunnen kopen indien zij daar meer waarde voor hun geld kunnen krijgen.


Nous devons apporter notre soutien aux réformateurs dans les économies émergentes qui souhaitent utiliser les pressions commerciales extérieures pour amener des changements positifs dans leur pays.

Hervormers in de opkomende economieën die de buitenlandse handel als drukmiddel willen gebruiken om positieve veranderingen in hun land teweeg te brengen, moeten worden gesteund.




D'autres ont cherché : personnalité amorale     amener à pied d'oeuvre     antisociale     asociale     devon à calmar     mandat d'amener     psychopathique     sociopathique     devons les amener     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons les amener ->

Date index: 2021-11-30
w