Je soutiens les passages du texte renforçant la coopération entre les États membres pour lutter contre la discrimination salariale à travail égal et l’action protégeant les femmes et les hommes contre toutes les formes de violence, y compris la traite des êtres humains et la mutilation génitale féminine, mais nous devons aussi envisager des mesures fortes pour l’émancipation des femmes au moyen de mesures augmentant la confiance qu’elles peuvent avoir en leur aptitudes, par l’éducation et par des dispositions visant à créer un environnement qui encourage les choix.
Ik ben ingenomen met de verwijzingen waarmee de samenwerking tussen de lidstaten ten aanzien van de aanpak van loondiscriminatie voor gelijke arbeid en maatregelen ter bescherming van mannen en vrouwen tegen alle soorten geweld, met inbegrip van mensensmokkel en de genitale verminking van vrouwen, wordt versterkt. Dat neemt niet weg dat we ook daadkrachtig moeten werken aan de empowerment van vrouwen; door hun vertrouwen in eigen vaardigheden te versterken, door middel van onderwijs en door stappen te zetten naar een klimaat dat meer keuzevrijheid biedt.