Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons aussi surveiller » (Français → Néerlandais) :

Je suis persuadé que nous devons aussi réfléchir à une nouvelle législation concernant la surveillance par caméra en partant de ce point de vue.

Ik ben ervan overtuigd dat we een nieuwe camerawetgeving ook vanuit dit perspectief moeten bekijken.


Nous devons aussi surveiller la lisibilité des informations.

Dan is er nog iets waarvoor we oog moeten hebben, en dat is de leesbaarheid van de informatie.


Nous devons aussi créer une organisation de surveillance du marché européen, et je veux insister sur ce point, parce que les États membres répugnent en permanence à concrétiser ce dossier.

Bovendien hebben we een Europees markttoezicht nodig en ik zeg dit met nadruk, omdat we steeds weer moeten vaststellen dat de lidstaten dit dossier niet toepassen.


Nous devons aussi surveiller de près les trafics illicites d’armes par la voie aérienne.

Daarnaast moeten wij de illegale wapenhandel via het luchtverkeer scherp in de gaten houden.


Nous devons aussi surveiller de près les trafics illicites d’armes par la voie aérienne.

Daarnaast moeten wij de illegale wapenhandel via het luchtverkeer scherp in de gaten houden.


Nous devons donc agir rapidement sur la surveillance des banques, mais aussi définir un calendrier clair comportant les étapes nécessaires en vue de mettre en place un système commun de résolution de garantie des dépôts.

We moeten dus snel handelen inzake bankentoezicht maar we hebben ook nood aan een duidelijk tijdspad met de juiste volgorde om de gemeenschappelijke afwikkeling en de depositogarantie te creëren.


Nous devons avant tout veiller à ce que des sanctions soient rigoureusement appliquées dans l’ensemble de l’UE en cas de violation de la directive, et nous devons aussi nous assurer que les travailleurs et leurs représentants sont bien représentés au sein des conseils de surveillance.

Wij moeten er bovenal voor zorgen dat inbreuken op de voorschriften overal in de EU streng worden gestraft en dat werkneemsters en werknemers en hun vertegenwoordigers plaats kunnen nemen in de raden van toezicht.


Nous devons bien veiller à ce que ces concessionnaires, qui sont parfois également des sociétés de surveillance et qui travaille aussi par exemple sur les places de parking de grands magasins, n'abusent pas de ces données.

We moeten er wel op toezien dat die concessiehouders, die soms ook bewakingsfirma's zijn en bijvoorbeeld ook op parkeerplaatsen van warenhuizen werken, die gegevens niet misbruiken.


En second lieu, nous devons continuer à surveiller de près l'évolution de l'économie, non seulement dans l'Union et dans la zone euro mais aussi au niveau mondial.

ten tweede moeten we de economische evolutie strikt onder controle houden, niet alleen in de Unie en de eurozone, maar ook wereldwijd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons aussi surveiller ->

Date index: 2023-02-22
w