Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons cependant rester » (Français → Néerlandais) :

Nous devons cependant aussi rester vigilants et nous assurer que l’Europe ne risque pas de revivre les jours noirs du passé.

Wij moeten echter ook waakzaam zijn en ervoor zorgen dat Europa niet terugkeert naar de donkere dagen van het verleden.


Je voudrais cependant dire que ce projet nécessite l’accord unanime du Conseil, et que nous devons donc rester réalistes.

Desondanks moet ik zeggen dat voor dit ontwerp unanieme instemming van de Raad vereist is en dat we daarom realistisch moeten blijven.


Le traité de Lisbonne affirme que nous devons disposer d’une protection sociale adéquate, que nous devons encourager non concitoyens à rester actifs, que nous devons éliminer les pièges de la pauvreté, etc., etc., etc. et cependant, nous réduisons le salaire minimum de 2 000 euros par an.

In het Verdrag van Lissabon staat dat we voldoende sociale zekerheid moeten bieden, dat we mensen aan het werk moeten houden, dat we armoedevallen moeten wegnemen, enz., enz., enz., en toch verlagen we het minimumloon met 2 000 euro per jaar.


Nous devons cependant être prudents, car dans notre lutte commune, nous devons veiller à rester fidèles aux normes et aux valeurs que le terrorisme cherche à détruire.

Wij moeten in onze gezamenlijke strijd juist vasthouden aan de normen en waarden die het terrorisme wil vernietigen.


Nous devons cependant rester vigilants afin que les bonnes résolutions du Parlement européen et du Conseil soient rapidement traduites en directives et en règlements impératifs.

Toch moeten wij erop blijven toezien dat de goede resoluties van het Europees Parlement en van de Raad snel vertaald worden in dwingende richtlijnen en verordeningen.


Nous devons cependant rester prudents. Le défaut d'assurance n'est évidemment punissable que si le véhicule est utilisé sur la voie publique et non s'il est en révision, en vente ou non utilisé pendant une partie de l'année.

De niet-verzekering is immers slechts strafbaar wanneer het voertuig wordt gebruikt op de openbare weg. Als een voertuig in herstelling is, te koop wordt aangeboden of niet in gebruik is gedurende een deel van het jaar, is er dus niet noodzakelijk een overtreding.


Si l'objet de la présente proposition de résolution est de prioriser la notion de travail décent dans les politiques internationales belges, nous devons cependant rester vigilants quant à notre propre environnement économique et social.

Hoewel het voorliggende voorstel van resolutie van het begrip waardig werk een prioriteit wil maken in het Belgische internationale beleid, moeten we niettemin waakzaam blijven wat onze eigen economische en sociale omgeving betreft.


Notre pays, qui a toujours été au centre de l'Europe, ne peut rester de côté ; nous devons cependant veiller à renforcer le contrôle démocratique au niveau européen.

We kunnen met ons land, dat altijd in het hart, de kern, het centrum van Europa heeft gezeten, inderdaad niet aan de kant blijven staan, maar we moeten wel zorgen voor een sterkere democratische controle op Europees vlak.


Nous devons cependant être réalistes : la Russie et l'Iran ne laisseront pas tomber le régime syrien tant qu'il a une chance de rester au pouvoir.

We moeten echter realistisch zijn: Rusland en Iran zullen het Syrische regime niet laten vallen zolang dat een kans heeft om aan de macht te blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons cependant rester ->

Date index: 2023-02-11
w