Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons faire accepter » (Français → Néerlandais) :

Maintenant que nous devons faire davantage de choix dans les soins de santé, il est logique et acceptable que l'INAMI tente de faire des économies et contraigne les médecins, par le biais de recommandations dans le droit fil de l'evidence based medicine.

Nu we meer keuzes moeten maken in de gezondheidszorg, is het logisch en aanvaardbaar dat het RIZIV besparend werkt en de artsen via aanbevelingen in het keurslijf van de Evidence-Based Medicine dwingt.


Maintenant que nous devons faire davantage de choix dans les soins de santé, il est logique et acceptable que l'INAMI tente de faire des économies et contraigne les médecins, par le biais de recommandations dans le droit fil de l'evidence based medicine.

Nu we meer keuzes moeten maken in de gezondheidszorg, is het logisch en aanvaardbaar dat het RIZIV besparend werkt en de artsen via aanbevelingen in het keurslijf van de Evidence-Based Medicine dwingt.


Nous devons soutenir ceux qui s’évertuent à faire appliquer les exigences pertinentes, par exemple au Brésil, et, par-dessus tout, nous devons faire accepter ces exigences par l’OMC comme des conditions commerciales évidentes.

We moeten steun geven aan de krachten die zich inspannen voor de vervulling van de desbetreffende eisen, bijvoorbeeld in Brazilië, en het liefst moeten we ervoor zorgen dat deze eisen worden geaccepteerd als duidelijke handelsvoorwaarden in de WTO.


La tragédie du détroit de Kertch est une chose que nous devons accepter et à laquelle nous devons faire face dans les plus brefs délais, en particulier ceux parmi nous qui ont une frontière avec la région de la mer Noire.

De tragedie in de Straat vanKertsj iseen gebeurtenis waarmee we moeten leren leven en die we zo snel mogelijk moeten aanpakken.


Nous devons convaincre les entrepreneurs de la nécessité de telles réformes, mais nous devons surtout la faire accepter aux syndicats.

Hierbij moeten we niet alleen het bedrijfsleven aan onze kant zien te krijgen, maar vooral ook de vakbonden.


Nous devons faire preuve de prudence en acceptant de nouveaux engagements, mais parallèlement nous devons demeurer fidèles aux engagements déjà contractés à partir du moment où les pays remplissent les conditions strictes fixées à l’adhésion.

We moeten voorzichtig zijn als we nieuwe verplichtingen op ons nemen, maar tegelijkertijd moeten we de verplichtingen die we op ons hebben genomen, nakomen op het moment dat landen voldoen aan strenge toetredingsvoorwaarden.


À la lumière des événements politiques récents et de l’échec du référendum, nous devons non seulement prendre conscience de la nécessité de faire accepter la politique européenne, mais nous devons aussi sans le moindre doute en faire une priorité à tous les niveaux.

Tegen de achtergrond van de recente politieke ontwikkelingen en de negatieve uitslagen van de referenda moeten wij doordrongen zijn van het feit dat het Europees beleid de steun van de burgers nodig heeft en, vooral, daaraan op alle beleidsterreinen ook daadwerkelijk prioriteit geven.


Une bonne réforme s'impose, mais nous ne pouvons accepter que l'on nous dicte ce que nous devons faire.

Een goede hervorming is noodzakelijk, maar een dictaat is niet duldbaar.


Si nous souhaitons atteindre un certain degré d'intégration et d'acceptation, nous devons le faire dans l'ordre.

Als men wil komen tot integratie en aanvaarding moet dat gebeuren in orde.


Nous devons aussi faire de gros efforts pour que le port de la veste fluo soit accepté dans groupe.

Ook bij die groep moeten we echter inspanningen leveren om het dragen van een fluovestje ingang te doen vinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons faire accepter ->

Date index: 2021-06-10
w