Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons intégrer cette » (Français → Néerlandais) :

À cette fin, nous devons intégrer tous les droits attachés aux divers modes de transport dans une seule et même charte.

Hiervoor is het nodig dat we de rechten van de verschillende soorten vervoer harmoniseren en in één handvest onderbrengen.


C’est pour cette raison que j’ai demandé du temps pour travailler avec tous les pays de l’Union européenne, avec tous les États membres, afin d’examiner si nous devons intégrer ce type de réflexion dans le nouvel accord.

Daarom heb ik om tijd gevraagd, om samen met alle landen van de Europese Unie, met de verschillende lidstaten, te bestuderen hoe deze bezwaren in de nieuwe overeenkomst kunnen worden geïncorporeerd.


L’intégration régionale est cruciale pour le développement des pays ACP et nous devons intégrer cette réalité dans Cotonou afin de mieux soutenir leurs propres efforts en vue d’atteindre cet objectif.

Regionale integratie is cruciaal voor de ontwikkeling van de ACS-landen, en we moeten deze werkelijkheid in de Overeenkomst van Cotonou integreren om hun eigen inspanningen op weg naar de verwezenlijking van dit doel beter te ondersteunen.


Nous devons intégrer cette lutte parmi nos critères d’action au niveau international, tout particulièrement en matière de coopération, un domaine dans lequel l’Union occupe une place prépondérante.

In de internationale praktijk - met name op het gebied van samenwerking, waar de EU zo'n belangrijke rol speelt - dient die strijd deel uit te maken van onze maatstaven voor het ondernemen van actie.


Je pense que nous devons soutenir les processus d'intégration régionale, et ce n'est qu'avec cette perspective, cette dimension uniquement, que nous comprendrons les avantages de l'union et de l'intégration.

Creo que hay que apostar por los procesos de integración regional, y solamente en esa perspectiva, solamente en esa dimensión, comprenderemos las ventajas que comportan la unión y la integración.


Et pour remporter cette bataille, nous devons recentrer nos politiques et restructurer nos moyens et nos méthodes". Il a également souligné que la libéralisation des échanges, l'intégration des pays en développement dans l'économie mondiale et la coopération du secteur privé restent des éléments importants de la politique européenne de développement, mais uniquement dans la mesure où elles contribuent directement à l'objectif primordial, qui est d'améliorer le niveau de vie des personnes pauvres.

Hij gaf aan dat zaken als handelsliberalisering, integratie van ontwikkelingslanden in de wereldeconomie en samenwerking in de particuliere sector belangrijke elementen blijven van het Europese ontwikkelingsbeleid, maar alleen voor zover rechtstreeks wordt bijgedragen tot het hogere doel van verbetering van de levensstandaard van de armen.


Il a également été souligné que nous avons toujours eu le devoir de travailler en fonction des générations futures, mais je pense que, eu égard au développement économique actuel, positif pour l'ensemble de la population, nous devons intégrer cette dimension dans l'ensemble de nos politiques.

Er werd ook onderstreept dat wij altijd de plicht hebben gehad om ook ten behoeve van de komende generaties te werken. Ik denk echter dat, gelet op de huidige economische ontwikkeling die positief is voor iedereen, wij deze dimensie in het gehele beleid moeten integreren.


Devons-nous interpréter les récents communiqués de presse concernant une éventuelle note politique intitulée plan intégral marocain comme faisant partie de ce contexte de prévention des conflits ou cette note vise-t-elle spécifiquement cette communauté ?

Moeten we de recente persberichten over een mogelijke interne politienota betreffende een zogenaamd plan intégral marocain interpreteren in het kader van de conflictpreventie of wordt die gemeenschap specifiek geviseerd?


Cela dit, nous devons obligatoirement nous poser la question de la possibilité de maintenir le rythme actuel de l'intégration européenne et d'assurer en même temps la capacité de cette Union à assimiler ce nouveau membre tout en fonctionnant correctement et démocratiquement, sainement, si j'ose dire.

We moeten ons afvragen of het mogelijk is het huidige tempo van Europese integratie aan te houden zonder het vermogen van de Unie aan te tasten om de nieuwe lidstaat te assimileren en daarbij correct te blijven functioneren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons intégrer cette ->

Date index: 2024-03-29
w