Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons peut-être considérer que nous nous dirigeons " (Frans → Nederlands) :

Je considère que nous devons d'abord vérifier ce que le Conseil supérieur de déontologie peut avoir en réserve pour les différentes professions.

Zelf vind ik echter dat we eerst moeten nagaan wat de Hoge Raad voor Deontologie in petto kan hebben voor de verschillende beroepsgroepen.


Je considère que nous devons d'abord vérifier ce que le Conseil supérieur de déontologie peut avoir en réserve pour les différentes professions.

Zelf vind ik echter dat we eerst moeten nagaan wat de Hoge Raad voor Deontologie in petto kan hebben voor de verschillende beroepsgroepen.


Nous devons en tenir compte dans nos considérations dès le départ, car on ne peut simplement se contenter d’arrêter les malfaiteurs et d’infliger une juste punition; nous devons également viser à protéger la victime, c’est-à-dire faire en sorte que les victimes ne soient pas deux fois victimes, mais aussi disposer des fonds pour les réinsérer dans la société.

Dit moeten we vanaf het begin meenemen in onze overwegingen, aangezien het doel niet alleen is om de daders te arresteren en een terechte straf te doen ondergaan, maar we er ook naar moeten streven om slachtofferbescherming zo in te richten dat slachtoffers niet voor de tweede keer slachtoffer worden, maar dat we ook de financiële middelen hebben om ze te re-integreren in de maatschappij.


Nous devons en tenir compte dans nos considérations dès le départ, car on ne peut simplement se contenter d’arrêter les malfaiteurs et d’infliger une juste punition; nous devons également viser à protéger la victime, c’est-à-dire faire en sorte que les victimes ne soient pas deux fois victimes, mais aussi disposer des fonds pour les réinsérer dans la société.

Dit moeten we vanaf het begin meenemen in onze overwegingen, aangezien het doel niet alleen is om de daders te arresteren en een terechte straf te doen ondergaan, maar we er ook naar moeten streven om slachtofferbescherming zo in te richten dat slachtoffers niet voor de tweede keer slachtoffer worden, maar dat we ook de financiële middelen hebben om ze te re-integreren in de maatschappij.


C’est pourquoi je ne peux m’empêcher de dire à M Rosbach et à d’autres qui ont déclaré aujourd’hui «nous devons être réalistes», «nous devons considérer ce qu’il est politiquement possible de faire», «nous devons considérer les compromis qui peuvent être trouvés»: il y a certaines choses sur lesquelles on ne peut pas faire de compromis.

Derhalve moet ik tegen mevrouw Rosbach zeggen, en tegen anderen die vandaag hebben gezegd dat “we ons nu moeten gaan bezinnen”, “we moeten kijken wat er politiek gezien mogelijk is”, en “we moeten nagaan welke compromissen we kunnen bereiken”, dat er bepaalde dingen zijn waarover geen compromissen kunnen worden gesloten.


En même temps, nous devons nous demander si, nonobstant les progrès que nous avons accomplis, nous pouvons relever pleinement les défis auxquels nous sommes confrontés. Je me permets à cet égard de remarquer que la concrétisation du traité constitutionnel revêt précisément une importance primordiale, peut-être même pour notre pérennité, dans les domaines appartenant à la politique étrangère et de sécurité. C’est donc la raison pour laquelle, durant les jours et les semaines à venir, alors que ...[+++]

Tegelijkertijd moeten wij ons afvragen of wij in staat zijn om met de vooruitgang die we hebben geboekt, de uitdagingen die zich voordoen volledig het hoofd te bieden. Laat u mij derhalve opmerken dat de verwezenlijking van het Grondwettelijk Verdrag met name op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid van essentieel belang is, ook voor ons eigen voortbestaan. Om die reden moeten wij, juist met het oog op deze kwestie en op de komende dagen en weken waarin wij ons voorbereiden op de volgende Intergouvernementele Conferentie, duidelijk maken dat dit een van de onmisbare onderdelen van het Grondwettelijk Verdrag is, aangezien wij onze capaciteiten coherenter vorm moeten geven ...[+++]


Nous devons alors être disposés à considérer les violations majeures des droits de l’homme dans un ou plusieurs États membres comme un sujet de préoccupation européen et nous devons nous demander si l’Union européenne en tant que telle peut contribuer à l’amélioration de la situation.

Maar dan moeten wij toch ook bereid zijn de ernstige schendingen van de mensenrechten in één of meerdere lidstaten als een Europese aangelegenheid te zien en ons af te vragen wat de Europese Unie als zodanig tot de verbetering van die situatie kan bijdragen.


Vu l'attitude négative de la Russie ces dernières années dans ce dossier, nous devons peut-être considérer que nous nous dirigeons vers le dernier scénario.

Gelet op de negatieve houding van Rusland de voorbije jaren in dit dossier, moeten we misschien aannemen dat we op het laatste scenario afstevenen.


Je respecte évidemment tout ce qui peut relever du secret de l’instruction mais, en même temps, je considère que, si nous agissons sur le droit international pour que Pinochet soit jugé, nous devons être cohérents par rapport au génocide rwandais et permettre à la justice belge de faire son devoir.

Ik wil het geheim van het onderzoek uiteraard eerbiedigen, maar ben van oordeel dat wij, als we een beroep doen op het internationale recht om Pinochet te laten veroordelen, ook een coherente houding dienen aan te nemen ten aanzien van de Rwandese genocide en dat we het Belgische gerecht in de gelegenheid moeten stellen zijn plicht te doen.


Je souhaitais faire ces considérations générales parce que je pense que, a fortiori dans un système bicaméral, le parlement peut jouer un rôle important dans la gestion et la maîtrise de la crise et que nous devons avoir le courage de nous mettre au niveau du défi.

Ik wenste die algemene beschouwingen te maken omdat ik meen dat, zeker in een tweekamerstelsel, het parlement bij het beheren en beheersen van de crisis een grote rol kan spelen en we de moed moeten hebben om ons op het niveau van de uitdaging te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons peut-être considérer que nous nous dirigeons ->

Date index: 2021-11-21
w