Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons tous laisser » (Français → Néerlandais) :

M. Gümüs trouve-t-il que nous pouvons mettre la connaissance de la langue comme condition pour les candidats ou devons-nous laisser participer sans condition aux élections tous les ressortissants non-UE séjournant en Belgique ?

Vindt de heer Gümüs dat we taalkennis als voorwaarde voor kandidaten kunnen stellen of moeten we alle in België verblijvende niet-EU-onderdanen zonder voorwaarde aan verkiezingen laten deelnemen ?


Je pense que nous devons tous laisser parler notre compassion, présenter nos condoléances et témoigner notre solidarité aux familles comme aux régions touchées.

Ik meen dat we allen ons medegevoel moeten tonen en onze condoleances en solidariteit moeten aanbieden aan de getroffen families en gebieden.


Nous ne devons pas laisser ce pays, où l’influence des États-Unis est à présent très limitée, tomber sous l’emprise plutôt étouffante de la Russie d’aujourd’hui et je crois donc que nous avons tous l’occasion de nous engager.

We moeten voorkomen dat dit land, waar de invloed van de Verenigde Staten inmiddels beperkt is, door het huidige Rusland in een verstikkende houdgreep wordt genomen.


Deuxièmement, nous devons laisser ouverts tous les canaux possibles de communication avec le gouvernement.

Ten tweede moeten we alle communicatiekanalen met de regering openhouden.


C’est pour cela que nous devons apporter des solutions à tous les patients, leur fournir l’information nécessaire et les laisser décider par eux-mêmes ce qui est le mieux pour eux.

Daarom moeten we oplossingen bieden voor alle patiënten, ze voorzien van juiste informatie en ze zelf laten beslissen wat ze nodig hebben.


Nous devons tous être vigilants en matière de responsabilité publique, mais nous devons aussi laisser la Commission poursuivre son travail de rapprochement des États membres de l’Union européenne.

Wij moeten allen waakzaam blijven wanneer het gaat om de publieke verantwoordingsplicht, maar wij moeten ook de Commissie haar werk laten doen, teneinde de lidstaten van de Europese Unie dichter bij elkaar te brengen.


Nous devons prendre au sérieux notre rôle de législateur et ne pas nous laisser impressionner par les lobbies en tous genres.

We moeten onze rol van wetgever ernstig nemen en ons niet laten beïnvloeden door allerlei lobby's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons tous laisser ->

Date index: 2021-09-07
w