Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons également dire » (Français → Néerlandais) :

Je tiens à souligner que pour ce qui est des crédits de liquidation, il ne s'agit pas de 4,8 millions d'euros de crédits disponibles pour de nouveaux projets puisque, comme vous le savez certainement, nous devons également honorer un encours c'est-à-dire payer la deuxième ou la troisième tranche d'engagements passés.

Over de vereffeningskredieten wil ik benadrukken dat het niet gaat om 4,8 miljoen (euro) aan beschikbare kredieten voor nieuwe projecten omdat, zoals u ongetwijfeld weet, we ook een uitstaand bedrag moeten nakomen.


Toutefois, nous devons également dire «oui» à la recherche, l’innovation et l’éducation ou, en d’autres termes, à une plus grande européanisation de la politique en matière d’enseignement et de recherche.

We moeten echter ook ‘ja’ zeggen tegen de onderzoeks-, onderwijs- en innovatieruimte, dat wil zeggen tegen meer Europeanisering van het onderwijs- en onderzoeksbeleid.


Nous devons également dire que cette évolution va certainement entraîner une diminution des garanties sociales pour ceux qui occupent ces postes en Italie et dans d’autres pays européens.

Wij moeten erbij zeggen dat dit zeker gepaard zal gaan met een aantasting van de sociale waarborgen van degenen die in Italië of in andere Europese landen dergelijke werkzaamheden verrichten.


Troisièmement, nous devons également dire que d’autres pays et d’autres régions du monde ont une approche différente de ce problème.

Ten derde dient ook gezegd te worden dat andere landen en andere delen van de wereld dit probleem op een andere manier benaderen.


Je suis en effet d'accord avec vous pour dire que nous devons nous efforcer au maximum de garantir le traitement égal de tous les fonctionnaires qui se trouvent dans des conditions semblables.

Ik ben het inderdaad met u eens dat we maximale inspanningen moeten doen teneinde een gelijke behandeling van ambtenaren die zich in gelijke omstandigheden bevinden te garanderen.


Nous devons également dire clairement à nos amis américains - et j’insiste sur «amis» - qu’il n’est pas acceptable de recourir directement à la solution militaire; au contraire, nous devons essayer, chaque fois que c’est possible, d’appliquer des solutions civiles par le biais de la négociation et de la participation; telle est la manière européenne de faire les choses.

We moeten ook tegen onze Amerikaanse vrienden – en ik benadruk het woord “vrienden” – duidelijk zeggen: het is onaanvaardbaar om eerst tot militaire actie over te gaan; wij moeten veeleer proberen zo lang mogelijk de civiele weg te bewandelen, de weg van de onderhandelingen, de weg van integratie; dat is de Europese aanpak.


Nous devons également dire, puisque nous ne connaissons pas les coupables, qu'il n'est pas à exclure que ces criminels soient des provocateurs introduits clandestinement par la Serbie qui ne veut pas d'un Kosovo pacifique.

Wel moet erop worden gewezen dat, aangezien wij de daders niet kennen, het natuurlijk niet uitgesloten kan worden dat er onder deze daders wellicht ook provocateurs zitten die door Servië binnen zijn gesluisd, gewoon omdat men niet wil dat er een vreedzaam Kosovo is.


Il n'est donc pas correct de dire que le problème ne peut pas être appréhendé, mais il est également important de souligner que nous devons respecter certaines règles de l'UE en matière de regroupement familial.

Het is dus niet correct te stellen dat het probleem niet kan worden aangepakt, maar het is ook belangrijk te benadrukken dat wij inzake gezinshereniging inderdaad bepaalde EU-regels moeten naleven.




D'autres ont cherché : nous devons     nous devons également     nous devons également dire     garantir le traitement     vous pour dire     également     correct de dire     devons également dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons également dire ->

Date index: 2022-05-27
w