Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devons également dire » (Français → Néerlandais) :

Nous devons également être particulièrement attentifs à la problématique des armes à feu illégales en circulation dans notre pays.

Ook moeten we zeer aandachtig zijn voor de problematiek van de in omloop zijnde illegale vuurwapens in ons land.


Nous pouvons également dire que tous les sites nucléaires en Belgique sont actuellement en "vigilance accrue".

We kunnen ook zeggen dat alle nucleaire sites in België zich momenteel in staat van "verhoogde waakzaamheid" bevinden.


Parallèlement, nous devons également continuer à nous engager dans une meilleure collaboration avec les acteurs musulmans qui constituent un partenaire essentiel dans la lutte contre le radicalisme.

Terzelfdertijd moeten we ook blijven inzetten op een betere samenwerking met het islamitisch middenveld dat een belangrijke partner is in het tegengaan van de radicalisering.


Je tiens à souligner que pour ce qui est des crédits de liquidation, il ne s'agit pas de 4,8 millions d'euros de crédits disponibles pour de nouveaux projets puisque, comme vous le savez certainement, nous devons également honorer un encours c'est-à-dire payer la deuxième ou la troisième tranche d'engagements passés.

Over de vereffeningskredieten wil ik benadrukken dat het niet gaat om 4,8 miljoen (euro) aan beschikbare kredieten voor nieuwe projecten omdat, zoals u ongetwijfeld weet, we ook een uitstaand bedrag moeten nakomen.


Cependant, nous devons également veiller à ne pas intimider les visiteurs de notre pays par des mesures de sécurités trop autoritaires.

We moeten echter ook voorkomen dat mensen die ons land bezoeken worden afgeschrikt door al te autoritaire veiligheidsmaatregelen.


Nous devons également dire que cette évolution va certainement entraîner une diminution des garanties sociales pour ceux qui occupent ces postes en Italie et dans d’autres pays européens.

Wij moeten erbij zeggen dat dit zeker gepaard zal gaan met een aantasting van de sociale waarborgen van degenen die in Italië of in andere Europese landen dergelijke werkzaamheden verrichten.


Nous devons également dire clairement à nos amis américains - et j’insiste sur «amis» - qu’il n’est pas acceptable de recourir directement à la solution militaire; au contraire, nous devons essayer, chaque fois que c’est possible, d’appliquer des solutions civiles par le biais de la négociation et de la participation; telle est la manière européenne de faire les choses.

We moeten ook tegen onze Amerikaanse vrienden – en ik benadruk het woord “vrienden” – duidelijk zeggen: het is onaanvaardbaar om eerst tot militaire actie over te gaan; wij moeten veeleer proberen zo lang mogelijk de civiele weg te bewandelen, de weg van de onderhandelingen, de weg van integratie; dat is de Europese aanpak.


Nous devons également dire, puisque nous ne connaissons pas les coupables, qu'il n'est pas à exclure que ces criminels soient des provocateurs introduits clandestinement par la Serbie qui ne veut pas d'un Kosovo pacifique.

Wel moet erop worden gewezen dat, aangezien wij de daders niet kennen, het natuurlijk niet uitgesloten kan worden dat er onder deze daders wellicht ook provocateurs zitten die door Servië binnen zijn gesluisd, gewoon omdat men niet wil dat er een vreedzaam Kosovo is.


Nous devons également dire que nous ne partageons pas cette espèce de silence qui s'étend progressivement sur ces sujets au Parlement européen comme un tapis de brouillard qui recouvre tout petit à petit.

Wij moeten echter ook zeggen dat wij het niet eens zijn met het stilzwijgen waarin dit soort kwesties in het Europees Parlement wordt gehuld, en dat als een laaghangende nevel gaandeweg alles bedekt.


Nous devons également dire que nous ne partageons pas cette espèce de silence qui s'étend progressivement sur ces sujets au Parlement européen comme un tapis de brouillard qui recouvre tout petit à petit.

Wij moeten echter ook zeggen dat wij het niet eens zijn met het stilzwijgen waarin dit soort kwesties in het Europees Parlement wordt gehuld, en dat als een laaghangende nevel gaandeweg alles bedekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons également dire ->

Date index: 2024-06-01
w