Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons être très prudents afin » (Français → Néerlandais) :

Si cela peut sembler être une façon rentable d’investir l’argent européen, nous devons être très prudents afin de garantir la mise en place des contrôles de gestion du risque appropriés pour gérer ces types de prêts et leurs conséquences sur le bilan.

Dit mag weliswaar een goede manier lijken om meer rendement te halen uit EU-gelden, maar we moeten uiterste zorgvuldigheid betrachten om ons ervan te vergewissen dat er voor het beheer van dit soort leningen en de daaraan gerelateerde gevolgen voor de jaarrekening adequate controlemechanismen voor risicomanagement zijn.


Nous devons toutefois rester très prudents, car des initiatives antérieures n'ont pas ramené la paix. 1. Pouvez-vous exposer brièvement votre vision actuelle du conflit?

1. Kan u beknopt uw actuele visie op het conflict geven?


Nous devons être très prudents et nous devons garder le sens des proportions.

We moeten heel voorzichtig zijn en we moeten alles in perspectief blijven zien.


J’entends les commentaires du commissaire chargé de l’énergie mais l’idée selon laquelle nous courons le risque d’une destruction de la forêt tropicale et que nous pourrions faire augmenter les prix du marché mondial de l’alimentation afin de protéger nos constructeurs automobiles est, sincèrement, révoltante. De plus, nous devons être très prudents en effet sur les critères de durabilité.

Ik kan de opmerkingen van de Commissaris voor energie al horen, maar het is een misselijkmakende voorstelling dat we de kans lopen het tropische regenwoud te vernietigen en de prijzen voor levensmiddelen op de wereldmarkt op te drijven, om onze autofabrikanten in de watten te kunnen leggen. We moeten inderdaad erg omzichtig te werk gaan met de maatstaven inzake duurzaamheid.


Le passé peut nous fournir des enseignements très riches sur le présent et l'avenir; nous devons donc faire en sorte que notre patrimoine puisse être apprécié aujourd'hui par le plus grand nombre de personnes possible, et faire tout ce qui est en notre pouvoir afin de le préserver pour les générations futures.

Het verleden kan ons veel leren over het heden en de toekomst; daarom moeten wij ervoor zorgen dat zo veel mogelijk mensen van ons erfgoed kunnen genieten en moeten wij ons uiterste best doen het voor de toekomstige generaties te behouden.


Je profite du temps qui me reste pour vous rappeler les trois points que j’ai voulu souligner: en premier lieu, nous avons besoin d’une politique commune en matière d’énergie, en second lieu nous devons partager la charge de manière équitable, et enfin nous devons être très prudents quant à la méthode de calcul.

Samenvattend zijn dit mijn punten: ten eerste hebben we een communautair energiebeleid nodig, ten tweede een eerlijke lastenverdeling en ten derde moeten we een eerlijke berekeningsmethode maken.


Aujourd’hui, cependant, si nous devons rouvrir un dialogue avec la Syrie, nous devons être très prudents en fixant au préalable des conditions fermes.

Als we nu echter de gesprekken met Syrië hervatten, moeten we heel voorzichtig te werk gaan en van tevoren harde voorwaarden stellen.


Nous devons recueillir les avis de toutes les parties concernées afin d’être en mesure de procéder à un examen approfondi et très objectif de la situation, pour parvenir à un juste équilibre entre tous les intérêts et déterminer quelles sont, éventuellement, les nouvelles mesures à adopter».

We hebben bijdragen van alle betrokkenen nodig, willen we een volledig, nauwkeurig en objectief beeld van de situatie krijgen, alle belangen met elkaar in evenwicht brengen en uitmaken of - en zo ja welke - nieuwe maatregelen moeten worden genomen".


Les pouvoirs publics doivent toutefois se montrer très prudents lorsqu'ils interviennent afin de ne pas perturber le marché, par exemple en proposant des services gratuits aux entreprises qui sont déjà disponibles sur le marché ou en favorisant certains consultants en cyberactivité plutôt que leurs concurrents.

Daarbij moet zeer voorzichtig te werk worden gegaan zodat de beleidsmaatregelen van de overheid de markt niet verstoren, bijvoorbeeld door kosteloos bedrijfsdiensten aan te bieden die reeds commercieel beschikbaar zijn, of door specifieke consultants op het gebied van e-zakendoen te begunstigen ten opzichte van hun concurrenten op de markt.


Seul le point 10 dudit code traite de manière très générale des exigences financières : « Afin de ne pas porter atteinte à l'image de marque commune aux membres du réseau, ceux-ci respecteront les principes de gestion saine et prudente en matière de stabilité de leur organisation.

Enkel punt 10 van deze code behandelt in het algemeen de financiële vereisten : « Teneinde het imago dat gemeenschappelijk is aan de leden van het net niet in het gedrang te brengen, leven deze leden de beginselen van een gezond en voorzichtig beheer na op het vlak van stabiliteit van hun organisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons être très prudents afin ->

Date index: 2022-05-15
w