Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devra payer aucune » (Français → Néerlandais) :

Par conséquent, le praticien ne devra payer aucune cotisation personnelle s'il paie suffisamment de cotisations sociales.

Bijgevolg moet de practicus geen persoonlijke bijdrage betalen als hij voldoende sociale bijdragen betaalt.


La ministre confirme-t-elle que le commerçant disposé à accepter ces titres-repas, ne devra payer aucun frais de transaction lorsqu'un client utilisera la nouvelle carte ?

Bevestigt de minister dat de winkelier die maaltijdcheques wil aanvaarden, geen transactiekosten moet betalen wanneer een klant de nieuwe kaart gebruikt?


Étant donné que dans le cadre de la législation actuelle, le patient n'a aucune certitude quant à l'ampleur du montant qu'il sera tenu de payer à titre de supplément d'honoraires (s'il est soigné en chambre individuelle), il est tout indiqué que le patient connaisse au préalable le montant (maximal) qu'il devra payer à titre de supplément d'honoraires.

Vermits de patiënt bij de huidige wetgeving geen zekerheid heeft omtrent de hoegrootheid van het bedrag dat hij dient te betalen als honorariumsupplement (indien hij op een individuele kamer wordt verzorgd), is het aangewezen dat de patiënt op voorhand weet wat hij (maximaal) als honorariumsupplement zal moeten betalen.


Étant donné que dans le cadre de la législation actuelle, le patient n'a aucune certitude quant à l'ampleur du montant qu'il sera tenu de payer à titre de supplément d'honoraires (s'il est soigné en chambre individuelle), il est tout indiqué que le patient connaisse au préalable le montant (maximal) qu'il devra payer à titre de supplément d'honoraires.

Vermits de patiënt bij de huidige wetgeving geen zekerheid heeft omtrent de hoegrootheid van het bedrag dat hij dient te betalen als honorariumsupplement (indien hij op een individuele kamer wordt verzorgd), is het aangewezen dat de patiënt op voorhand weet wat hij (maximaal) als honorariumsupplement zal moeten betalen.


Étant donné que dans le cadre de la législation actuelle, le patient n'a aucune certitude quant à l'ampleur du montant qu'il sera tenu de payer à titre de supplément d'honoraires (s'il est soigné en chambre individuelle), il est tout indiqué que le patient connaisse au préalable le montant (maximal) qu'il devra payer à titre de supplément d'honoraires.

Vermits de patiënt bij de huidige wetgeving geen zekerheid heeft omtrent de hoegrootheid van het bedrag dat hij dient te betalen als honorariumsupplement (indien hij op een individuele kamer wordt verzorgd), is het aangewezen dat de patiënt op voorhand weet wat hij (maximaal) als honorariumsupplement zal moeten betalen.


Pour un travailleur indépendant à titre principal dont le revenu annuel est inférieur au revenu minimum supposé (valeur réelle 1997 : 382.825 francs), la cotisation sera toujours calculée sur la base de ce revenu minimum supposé, tandis qu'un travailleur indépendant à titre accessoire ne sera redevable d'aucune cotisation (revenus inférieurs à 16 342 francs, valeur réelle 1997 : 41 000 francs) ou devra payer une cotisation inférieure à la cotisation minimale à laquelle sont soumis les travaill ...[+++]

Voor een zelfstandige in hoofdberoep wiens jaarlijkse inkomsten minder bedragen dan het veronderstelde minimuminkomen (reële waarde 1997 : 382.825 frank), zal de bijdrage steeds worden berekend op basis van dit veronderstelde minimuminkomen, terwijl een zelfstandige in bijberoep ofwel geen bijdrage is verschuldigd (inkomsten lager dan 16.342 frank, reële waarde 1997 : 41.000 frank) ofwel een lagere bijdrage dan de minimumbijdrage die de zelfstandige in hoofdberoep moet betalen.


Si la société est en perte à concurrence des dépenses non admises au moins, l'assiette imposable sera nulle et la société ne devra normalement payer aucun impôt au titre de l'impôt sur le revenu.

Indien de vennootschap minimaal ten belope van het bedrag van de verworpen uitgaven verliesgevend is, bedraagt de belastbare grondslag nul en zal de vennootschap normalerwijze geen enkele belasting moeten betalen als inkomstenbelasting.


Le mandataire n'exerçant aucune autre activité sera considéré comme travailleur indépendant à titre principal et devra payer au moins le montant minimal prévu pour cette catégorie d'assujettissement.

Als de mandataris geen enkele andere activiteit uitoefent, zal hij als een zelfstandige in hoofdberoep beschouwd worden en minstens de minimumbijdrage van deze onderwerpingscategorie verschuldigd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra payer aucune ->

Date index: 2022-10-16
w