Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devraient aboutir rapidement » (Français → Néerlandais) :

Les données de marché devraient être facilement et rapidement accessibles aux utilisateurs, sous une forme aussi désagrégée que possible, afin que les investisseurs et leurs prestataires de services de données puissent aboutir à des solutions les plus personnalisées possibles.

Marktgegevens moeten gemakkelijk en direct beschikbaar zijn voor gebruikers in een zoveel mogelijk uitgesplitste vorm om de beleggers, en de gegevensdienstverleners die voor hen werken, in staat te stellen gegevensoplossingen zo goed mogelijk op hun eigen situatie af te stemmen.


(23) Les données de marché devraient être facilement et rapidement accessibles aux utilisateurs, sous une forme aussi désagrégée que possible, afin que les investisseurs et leurs prestataires de services de données puissent aboutir à des solutions les plus personnalisées possible.

(23) Marktgegevens moeten gemakkelijk en direct beschikbaar zijn voor gebruikers in een zoveel mogelijk uitgesplitste vorm om de beleggers, en de gegevensdienstverleners die voor hen werken, in staat te stellen gegevensoplossingen zo goed mogelijk op hun eigen situatie af te stemmen.


Les données de marché devraient être facilement et rapidement accessibles aux utilisateurs, sous une forme aussi désagrégée que possible, afin que les investisseurs et leurs prestataires de services de données puissent aboutir à des solutions les plus personnalisées possibles.

Marktgegevens moeten gemakkelijk en direct beschikbaar zijn voor gebruikers in een zoveel mogelijk uitgesplitste vorm om de beleggers, en de gegevensdienstverleners die voor hen werken, in staat te stellen gegevensoplossingen zo goed mogelijk op hun eigen situatie af te stemmen.


(19) Les données de marché devraient être facilement et rapidement accessibles aux utilisateurs, sous une forme aussi désagrégée que possible, afin que les investisseurs et leurs prestataires de services de données puissent aboutir à des solutions les plus personnalisées possible.

(19) Marktgegevens moeten gemakkelijk en direct beschikbaar zijn voor gebruikers in een zoveel mogelijk uitgesplitste vorm om de beleggers, en de gegevensdienstverleners die voor hen werken, in staat te stellen gegevensoplossingen zo goed mogelijk op hun eigen situatie af te stemmen.


19. Les données de marché devraient être facilement et rapidement accessibles aux utilisateurs, sous une forme aussi désagrégée que possible, afin que les investisseurs et leurs prestataires de services de données puissent aboutir à des solutions les plus personnalisées possible.

(19) Marktgegevens moeten gemakkelijk en direct beschikbaar zijn voor gebruikers in een zoveel mogelijk uitgesplitste vorm om de beleggers, en de gegevensdienstverleners die voor hen werken, in staat te stellen gegevensoplossingen zo goed mogelijk op hun eigen situatie af te stemmen.


17. considère que les négociations doivent aboutir à des dispositions spéciales et différenciées qui, d'une part, permettent à tous les membres de l'OMC de sauvegarder ce qui existe en matière d'accès aux marchés et, le cas échéant, d'étendre cet accès pour les produits agricoles en provenance des pays en développement et des pays les moins avancés davantage et plus rapidement que pour les produits agricoles en provenance des pays développés et, d'autre part, donnent aux pays en développement et aux pays les moins avancés la souplesse ...[+++]

17. is van mening dat de onderhandelingen speciale en gedifferentieerde voorschriften moeten opleveren uit hoofde waarvan het alle WTO-leden is toegestaan de huidige toegang tot de markt te bewaren en deze met betrekking tot landbouwproducten uit ontwikkelingslanden en minst-ontwikkelde landen zo nodig verder en sneller uit te breiden dan ten aanzien van industrielanden, en de ontwikkelingslanden en minst-ontwikkelde landen de soepelheid te gunnen waaraan zij behoefte hebben met betrekking tot toegang tot de markt en binnenlandse steuntoezeggingen in het belang van hun boeren die voor eigen gebruik produceren en van hun behoeften op het gebied van ontwikkeling en gegarandeerde voedselproductie; spreekt zijn waardering uit voor het voorstel ...[+++]


12. Il invite instamment les États membres à soutenir résolument les travaux actuellement en cours au sein de l'OMI, en gardant à l'esprit l'importance d'y associer les pays non membres de l'UE ; ces travaux devraient aboutir à une révision rapide et appropriée de l'annexe I de la Convention Marpol, de manière à supprimer le risque que comporte le transport maritime par pétroliers à simple coque.

12. Het belang van betrokkenheid van ook niet-EU-landen indachtig, spoort hij de lidstaten aan hun volle steun te geven aan de werkzaamheden in de IMO, die zouden moeten leiden tot een spoedige, adequate herziening van bijlage I van het MARPOL-verdrag om het gevaar van het vervoer van aardolieproducten over zee met enkelwandige tankers uit te bannen.


Par cet avis, le CES vise à encourager un déroulement aussi rapide que possible des négociations qui devraient aboutir à la conclusion d'un protocole additionnel à la Convention de Lomé et d'un accord bilatéral de commerce et de coopération.

Het advies van het ESC heeft tot doel een zo vlot mogelijk verloop van de onderhandelingen te bevorderen, die moeten leiden tot een Protocol bij de Overeenkomst van Lomé en een bilaterale overeenkomst voor handel en samenwerking.


L'Union européenne reste gravement préoccupée par la situation au Congo et rappelle ses déclarations du 20 juin et du 11 juillet à travers lesquelles elle avait exprimé son espoir que les médiations entreprises devraient rapidement aboutir à une solution pacifique du conflit.

De Europese Unie blijft ernstig bezorgd over de situatie in Congo en herinnert aan haar verklaringen van 20 juni en 11 juli jl. waarin zij de hoop heeft uitgesproken dat de ondernomen bemiddelingspogingen snel tot een vreedzame oplossing van het conflict zouden leiden.


Pour répondre à la fois aux remarques du Conseil d'État et aux besoins sur le terrain des praticiens en solo, j'ai demandé à mes collaborateurs de préparer un fonds Impulseo III. Les discussions en cours à la commission médico-mutuelliste, pour en définir les conditions et les montants, devraient aboutir rapidement.

Als antwoord op de opmerkingen van de Raad van State en om tegemoet te komen aan de noden van de artsen die een solopraktijk hebben, heb ik mijn medewerkers gevraagd een Fonds Impulseo III voor te bereiden. Binnen de zogenaamde Medicomut zijn gesprekken aan de gang om de voorwaarden en de bedragen te definiëren. Dat overleg zou snel tot resultaat moeten leiden.


w