Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devraient encourager davantage " (Frans → Nederlands) :

Les emplois et compétences: de meilleures conditions professionnelles et sociales, accompagnées d'une éducation et d'équipements de formation appropriés, devraient encourager davantage de personnes à travailler dans ce secteur.

Arbeid en vaardigheden: betere arbeidsvoorwaarden en sociale omstandigheden, in combinatie met gepaste onderwijs- en opleidingsfaciliteiten, moeten mensen aanmoedigen om in de sector te werken.


Les emplois et compétences: de meilleures conditions professionnelles et sociales, accompagnées d'une éducation et d'équipements de formation appropriés, devraient encourager davantage de personnes à travailler dans ce secteur.

Arbeid en vaardigheden: betere arbeidsvoorwaarden en sociale omstandigheden, in combinatie met gepaste onderwijs- en opleidingsfaciliteiten, moeten mensen aanmoedigen om in de sector te werken.


Les contacts entre entreprises devraient être davantage encouragés et soutenus par l'organisation d'une table ronde UE-Brésil.

Contacten tussen het bedrijfsleven moeten verder worden gestimuleerd en ondersteund door middel van de organisatie van eenrondetafelconferentie tussen de EU en Brazilië.


Les acteurs externes, et notamment les ONG, les consommateurs et les investisseurs, devraient intervenir davantage pour encourager et récompenser le comportement responsable des entreprises.

Externe stakeholders, met inbegrip van NGO's, consumenten en investeerders, dienen een grotere rol te spelen bij het aanmoedigen en belonen van "goed gedrag" van het bedrijfsleven.


Considérant que la Ville estime que l'art. 18 incite à la clôture des espaces libres et que les prescriptions devraient encourager davantage à participer à la continuité et à la convivialité des espaces publics; que la Ville estime également qu'il serait intéressant de définir la largeur des grilles d'ouverture à rue;

Overwegende dat de Stad van mening is dat art. 18 aanzet tot het omheinen van vrije ruimten en dat de voorschriften eerder zouden moeten aanmoedigen tot het bijdragen aan de continuïteit en de convivialiteit van de openbare ruimten; dat de Stad ook van mening is dat ook het interessant zou zijn om de breedte van de openingshekken aan de straatkant vast te leggen;


Ces subventions devraient contribuer davantage à encourager la coopération entre les instituts de formation des États membres au sein du réseau et à promouvoir la reconnaissance mutuelle des services répressifs.

Dergelijke subsidies dienen voorts bij te dragen tot de bevordering van de samenwerking van de opleidingsinstellingen van de lidstaten binnen het netwerk en tot de bevordering van de wederzijdse erkenning van rechtshandhaving.


Des technologies et instruments innovants destinés à soutenir la gestion des catastrophes devraient être davantage encouragés (TIC, systèmes d’alerte précoce, infrastructures et bâtiments résilients, infrastructure verte, modélisation du climat et modélisation intégrée des risques de catastrophes, approches fondées sur les écosystèmes, communication, gestion des connaissances).

Innovatieve technologieën en instrumenten voor de ondersteuning van rampenbeheer moeten verder worden aangemoedigd (ICT, vroegtijdige waarschuwingssystemen, rampenbestendige infrastructuur en gebouwen, groene infrastructuur, klimaat en geïntegreerde modellering van rampenrisico´s, op ecosystemen gebaseerde benaderingen, communicatie, kennisbeheer), Dit zal ook leiden tot meer kansen voor het bedrijfsleven en bijdragen aan groene groei.


La Commission, le Secrétariat du Conseil ou les États membres de l’UE devraient encourager davantage les contacts entre les services sur des questions géographiques et thématiques liées à la fragilité, et promouvoir l’échange d’informations et la coordination entre les chefs de mission de l’UE dans un pays ou une région spécifique.

De Commissie, het secretariaat van de Raad en de EU-lidstaten moeten intercollegiale contacten over geografische en thematische aspecten van onstabiele situaties stimuleren en wederzijdse informatie en coördinatie tussen de EU-missiehoofden in een bepaald land of regio bevorderen.


Les acteurs externes, et notamment les ONG, les consommateurs et les investisseurs, devraient intervenir davantage pour encourager et récompenser le comportement responsable des entreprises.

Externe stakeholders, met inbegrip van NGO's, consumenten en investeerders, dienen een grotere rol te spelen bij het aanmoedigen en belonen van "goed gedrag" van het bedrijfsleven.


Les emplois et compétences: de meilleures conditions professionnelles et sociales, accompagnées d'une éducation et d'équipements de formation appropriés, devraient encourager davantage de personnes à travailler dans ce secteur.

Arbeid en vaardigheden: betere arbeidsvoorwaarden en sociale omstandigheden, in combinatie met gepaste onderwijs- en opleidingsfaciliteiten, moeten mensen aanmoedigen om in de sector te werken.


w