Le Conseil pourrait-il dire comme
nt il se propose de faire connaître aux entreprises, tant grandes que petites, les conclusions auxquelles il est parvenu sur la base du séminaire qu'il a organisé en 2001 sur les faillites d'entreprise, en général, et de leur faire savoir qu'une opération de sauvetage est préférable à la liquidation, qu'un système d'alerte rapide des petites et moyennes entreprises est essenti
el, que les faillis devraient être lavés de la flétrissure de la faillite et que des programmes d'aide devr
...[+++]aient être axés sur eux, en particulier ?
Kan de Raad meedelen hoe hij zowel kleine als middelgrote ondernemingen op de hoogte wil stellen van de conclusies die hij heeft getrokken naar aanleiding van de studiebijeenkomst in 2001 over ondernemingsfaillissementen, en met name het gezichtspunt dat redding te verkiezen is boven sluiting, een voortijdig waarschuwingssysteem voor het midden- en kleinbedrijf essentieel is, het stigma van mislukking voor ondernemers die hebben gefaald, moet worden weggenomen en steunprogramma's zich juist op hen moeten richten?