Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devraient se maintenir et dépasser très bientôt " (Frans → Nederlands) :

Le rythme des réformes internes et le soutien de l’Union européenne devraient se maintenir et dépasser très bientôt le point de non-retour.

Zowel de interne hervormingen als de reactie van de EU daarop moeten zo spoedig mogelijk het punt passeren waarop geen terugkeer meer mogelijk is.


Les citoyens et les entreprises d'une rive à l'autre de l'Atlantique devraient très bientôt en retirer les avantages».

Burgers en ondernemingen aan beide zijden van de Atlantische Oceaan zouden zeer snel die vruchten moeten kunnen plukken".


La convergence nominale de nos économies, les très bonnes performances de la Belgique en matière d'inflation, et bientôt la politique monétaire unique dans une zone d'union monétaire centrée sur la stabilité des prix, devraient nous garder d'une telle éventualité.

De nominale convergentie van onze economieën, de zeer goede prestaties van België inzake inflatie en weldra ook de eengemaakte munt in een monetaire unie die gericht is op stabiele prijzen, zouden ons voor zo'n situatie moeten behoeden.


53. souligne qu'il conviendrait de maintenir la réintroduction de la règle de minimis et qu'il n'est pas nécessaire de poursuivre le recouvrement en vertu de l'article 56, paragraphe 3, du règlement horizontal mis à jour si les coûts déjà supportés et les coûts probables du recouvrement dépassent le montant à recouvrer; invite en outre la Commission, dans un souci de simplification administrative au niveau local, à considérer cette condition comme remplie lorsque le montant devant ...[+++]

53. beklemtoont dat de de-minimisregel weer moet worden ingevoerd en dat terugvordering overeenkomstig artikel 56, lid 3, van de geactualiseerde horizontale verordening niet moet worden voortgezet in het geval dat het totaal van de reeds gemaakte en de nog te verwachten terugvorderingskosten hoger is dan het te innen bedrag; verzoekt de Commissie omwille van een eenvoudiger beheer ter plaatse deze voorwaarde als vervuld te beschouwen wanneer het van de begunstigde in het kader van een individuele betaling terug te vorderen bedrag niet meer bedraagt dan 300 EUR; wijst erop dat verlichting van de administratieve lasten door de invordering van kleine en ze ...[+++]


Les équipes d’intervention rapide aux frontières devraient entrer en fonction très bientôt.

De snelle-grensinterventieteams moeten zeer spoedig actief worden.


Pour les 11 demandes restantes, les dernières informations requises devraient être soumises très bientôt par les autorités grecques.

Wat de overige 11 aanvragen betreft is het wachten nog op aanvullende informatie die de Griekse autoriteiten waarschijnlijk binnen afzienbare tijd zullen verschaffen.


Pour les 11 demandes restantes, les dernières informations requises devraient être soumises très bientôt par les autorités grecques.

Wat de overige 11 aanvragen betreft is het wachten nog op aanvullende informatie die de Griekse autoriteiten waarschijnlijk binnen afzienbare tijd zullen verschaffen.


Par ailleurs, les autorités devraient être habilitées à exiger des essais supplémentaires lorsque la quantité globale produite et/ou importée par l'ensemble des fabricants et/ou importateurs dépasse très nettement le seuil immédiatement supérieur défini pour un seul producteur ou importateur.

Bovendien moeten de instanties de bevoegdheid krijgen om aanvullende tests verplicht te stellen wanneer de totale door alle fabrikanten en/of importeurs geproduceerde en/of ingevoerde hoeveelheid aanzienlijk hoger is dan de volgende drempelwaarde voor één fabrikant of importeur.


considérant que le règlement (CEE) n° 2220/85 prévoit qu'une garantie est acquise pour tout ou partie; que les coûts administratifs de la garantie acquise pourraient dépasser le montant de la garantie elle-même; que les autorités des États membres devraient donc avoir la possibilité d'y renoncer si le montant est très faible;

Overwegende dat op grond van Verordening (EEG) nr. 2220/85 een zekerheid of een gedeelte daarvan kan worden verbeurd; dat met de daaraan verbonden administratiekosten soms een hoger bedrag kan zijn gemoeid dan dat van de verbeurde zekerheid; dat het bij zeer kleine bedragen derhalve aan de Lid-Staten dient te worden overgelaten om niet tot verbeurdverklaring van de zekerheid over te gaan;


w