Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait adopter bientôt » (Français → Néerlandais) :

un comité administratif devrait être créé dans le cadre de la Commission économique des Nations unies pour l'Europe et avoir pour mission de définir les spécifications techniques du tachygraphe utilisé dans le transport routier pour l'ensemble de la zone AETR, afin de parvenir à une mise en œuvre paneuropéenne harmonisée des nouvelles règles relatives au tachygraphe numérique que l'UE prévoit d'adopter bientôt.

in het kader van de UNECE moet een administratief comité worden opgericht dat belast is met de bepaling van de technische specificaties van de in het wegvervoer gebruikte tachograaf voor het volledige AETR-gebied, teneinde te komen tot een op pan-Europees gebied geharmoniseerde toepassing van de nieuwe voorschriften betreffende de digitale tachograaf die de EU binnenkort wil aannemen;


La Roumanie devrait adopter bientôt une loi sur les minorités, même si nous sommes encore loin du temps où des personnes appartenant à des minorités pourront accéder aux échelons supérieurs de commandement de l’armée, et même si l’autonomie fait plus peur encore que la 14 armée russe en Transnistrie.

In Roemenië komt er hopelijk een minderheidswet, maar we zijn nog ver verwijderd van de situatie dat leden van een minderheid worden toegelaten tot de legerleiding, en men is banger voor autonomie dan voor het veertiende Russische leger in Transnistrië.


L’adoption du traité de Lisbonne devrait marquer une ligne de démarcation visant à dissiper les controverses sur la capacité de l’Union européenne à absorber les pays qui remplissent incontestablement les critères d’adhésion, et j’espère que l’Ukraine pourra bientôt avoir l’occasion de montrer son souhait de se joindre à l’Union européenne.

Het aannemen van het Verdrag van Lissabon moet een scheidslijn worden die een einde maakt aan discussies over de opnamecapaciteit van de Europese Unie voor landen die voldoen aan de toetredingscriteria, en ik hoop dat de Oekraïne al spoedig de kans krijgt om te zeggen dat het lid wil worden van de Europese Unie.


La Commission européenne a adopté aujourd'hui un ensemble de réformes du régime de contrôle des concentrations, qui devrait mettre en place un système réglementaire exemplaire pour les entreprises qui sollicitent une autorisation pour leurs concentrations et acquisitions dans l'Union européenne, qui compte actuellement 380 millions (et bientôt 450 millions) de consommateurs.

De Europese Commissie keurde vandaag een omvangrijk pakket maatregelen ter hervorming van de fusiecontrole goed. In de Europese Unie die zo'n 380 miljoen (en weldra 450 miljoen) consumenten sterk is, moet dit pakket voor ondernemingen die hun fusies en acquisities willen laten goedkeuren, een toezichtssysteem van wereldklasse opleveren.


Le but de cette réunion était l'adoption des benchmarks internationaux et régionaux. b) Les autorités congolaises n'ont pas pris d'engagements supplémentaires au niveau du processus électoral à l'issue de cette réunion mais la CENI (Commission électorale nationale indépendante) sous l'égide de l'abbé Malu-Malu devrait très bientôt présenter un nouveau calendrier électoral qui prévoira les élections locales en 2014, provinciales en 2015 et nationales en 2016.

Het doel van deze vergadering was de goedkeuring van de internationale en regionale benchmarks. b) Tijdens die vergadering hebben de Congolese autoriteiten dus geen verdere engagementen inzake het verkiezingsproces genomen. De CENI (Commission électorale nationale indépendante), onder voorzitterschap van de heer Malu-Malu, zal evenwel spoedig een nieuwe verkiezingskalender voorstellen voor de lokale verkiezingen in 2014, de provinciale verkiezingen in 2015 en de nationale verkiezingen in 2016.


Il devrait être adopté et publié bientôt.

Het zal eerlang aangenomen en gepubliceerd worden.


Afin de diminuer encore davantage la quantité importante de réclamations et de requêtes, le Conseil des ministres du 19 janvier 2007 a adopté le système des conciliateurs fiscaux qui devrait, semble-t-il, bientôt être opérationnel.

Om de grote voorraad soms onverdedigbare bezwaar- en verzoekschriften verder te laten slinken, heeft de Ministerraad op 19 januari 2007 het systeem van de fiscale bemiddelaars goedgekeurd dat naar verluidt weldra operationeel zou moeten worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait adopter bientôt ->

Date index: 2023-01-18
w