Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait donc obtenir » (Français → Néerlandais) :

(11) Toute mesure prise dans le cadre du présent règlement devrait, sauf indication contraire, être applicable à compter de sa date d'entrée en vigueur et ne devrait donc pas être invoquée pour obtenir le remboursement des droits perçus avant cette date.

(11) De krachtens deze verordening genomen maatregelen dienen, behoudens daarin neergelegde andersluidende bepalingen, van toepassing te worden op de datum van hun inwerkingtreding en mogen derhalve niet tot grondslag dienen voor de terugbetaling van voor die datum ingevorderde rechten.


Les critères des tests sur les usagers faibles devraient être plus stricts dès l'an prochain et il devrait donc être plus difficile pour les constructeurs d'obtenir cinq étoiles si ce point n'est pas respecté.

De criteria voor de tests op zwakke weggebruikers zouden vanaf volgend jaar strenger moeten zijn en de constructeurs zouden dus minder gemakkelijk vijf sterren halen als er niet aan de voorwaarden wordt voldaan.


considérant qu'il convient donc de mettre en place un système permettant aux États membres d'obtenir la restitution, sur le territoire, des biens culturels classés « trésors nationaux » au sens dudit article 36 et qui ont quitté leur territoire en violation des mesures nationales susmentionnées ou du règlement (C.E.E) nº 3911/92 du Conseil, du 9 décembre 1992, concernant l'exportation de biens culturels (5); que la mise en oeuvre de ce système devrait être la p ...[+++]

Overwegende dat derhalve een teruggaveregeling tot stand moet worden gebracht die de Lid-Staten de mogelijkheid biedt om van cultuurgoederen die in de zin van artikel 36 als nationaal bezit moeten worden beschouwd en die in strijd met de hierboven genoemde nationale bepalingen of met Verordening (E.E.G) nr. 3911/92 van de Raad van 9 december 1992 betreffende de uitvoer van cultuurgoederen (5) buiten hun grondgebied zijn gebracht, terugkeer op hun grondgebied te verkrijgen; dat de toepassing van deze regeling zo eenvoudig en zo doeltreffend mogelijk dient te zijn; dat het, om de samenwerking in verband met de teruggave te vergemakkelijk ...[+++]


considérant qu'il convient donc de mettre en place un système permettant aux États membres d'obtenir la restitution, sur le territoire, des biens culturels classés « trésors nationaux » au sens dudit article 36 et qui ont quitté leur territoire en violation des mesures nationales susmentionnées ou du règlement (C.E.E) nº 3911/92 du Conseil, du 9 décembre 1992, concernant l'exportation de biens culturels (5); que la mise en oeuvre de ce système devrait être la p ...[+++]

Overwegende dat derhalve een teruggaveregeling tot stand moet worden gebracht die de Lid-Staten de mogelijkheid biedt om van cultuurgoederen die in de zin van artikel 36 als nationaal bezit moeten worden beschouwd en die in strijd met de hierboven genoemde nationale bepalingen of met Verordening (E.E.G) nr. 3911/92 van de Raad van 9 december 1992 betreffende de uitvoer van cultuurgoederen (5) buiten hun grondgebied zijn gebracht, terugkeer op hun grondgebied te verkrijgen; dat de toepassing van deze regeling zo eenvoudig en zo doeltreffend mogelijk dient te zijn; dat het, om de samenwerking in verband met de teruggave te vergemakkelijk ...[+++]


Dans les prochaines années, une fraction sensiblement accrue de ces 152 nouveaux médicaments devrait donc obtenir une autorisation pour l’usage pédiatrique.

Daaruit volgt dat in de komende jaren veel meer van die 152 nieuwe geneesmiddelen naar verwachting een toelating voor pediatrisch gebruik zullen krijgen.


La question de la sécurité alimentaire devrait donc être prépondérante dans ce débat, mais aussi dans le débat relatif à la politique agricole après 2013, car je pense que la dernière chose dont nous avons besoin est de devoir constater d’ici quelques temps que nous sommes aussi dépendants vis-à-vis de pays tiers éloignés pour obtenir notre pain quotidien que nous le sommes actuellement pour l’énergie.

Voedselzekerheid moet dan ook leidend zijn in dit debat, maar vooral ook in het debat over het landbouwbeleid na 2013. Want het laatste waaraan we volgens mij behoefte hebben, is straks te moeten vaststellen dat we net zo afhankelijk zijn geworden van het verre buitenland voor ons dagelijks brood als we nu zijn voor energie.


30. invite l'Union et ses États membres à mettre fin, en accord avec ses partenaires, à l'anomalie institutionnelle par laquelle l'Union, qui constitue un contributeur majeur aux fonds fiduciaires de la Banque mondiale, et même un donateur plus important que n'importe lequel de ses États membres, et dont les partenariats opérationnels avec la Banque dans les régions d'Europe et d'Afrique sont importants, ne dispose même pas du statut d'observateur au conseil des gouverneurs de la Banque mondiale (elle n'en dispose qu'auprès de son comité ministériel); souligne l'importance de l'Union dans son ensemble en tant que premier bailleur de fonds dans le monde et met l'accent sur les efforts déployés par l'Union pour coordonner, harmoniser et rédu ...[+++]

30. verzoekt de EU en de lidstaten in overleg met hun partners een einde te maken aan de institutionele wanverhouding die erin bestaat dat de EU grote bijdragen levert aan de trustfondsen van de WB, feitelijk een grotere donor is dan welke lidstaat dan ook, en belangrijke operationele partnerschappen heeft met de Wereldbank in Europese en Afrikaanse gebieden, en desondanks nog niet eens de status van waarnemer heeft in de Raad van Bestuur van de Wereldbank (alleen maar in het ministeriële beleidscomité); wijst op het belang van de EU als grootste donor van de wereld en op de inspanningen van de Unie om haar hulpprogramma's te coördinere ...[+++]


(11) Toute mesure prise dans le cadre du présent règlement devrait, sauf indication contraire, être applicable à compter de sa date d'entrée en vigueur et ne devrait donc pas être invoquée pour obtenir le remboursement des droits perçus avant cette date,

(11) De krachtens deze verordening genomen maatregelen dienen, behoudens daarin neergelegde andersluidende bepalingen, van toepassing te worden op de datum van hun inwerkingtreding en mogen derhalve niet tot grondslag dienen voor de terugbetaling van voor die datum ingevorderde rechten,


"- qu'il est indispensable de se concerter avec le Conseil et la Commission en vue d'obtenir, au niveau communautaire, une interprétation homogène du concept des "implications budgétaires notables", étant donné l'importance de ce concept pour la participation du Parlement au processus de conclusion des accords internationaux; qu'à cet égard, le Parlement européen, sur base d'une initiative de sa commission des budgets, devrait donc proposer l'élaboration d'un accord interinstitutionnel en cette matière;

- dat het absoluut noodzakelijk is overleg te voeren met de Raad en de Commissie teneinde op communautair niveau tot een homogene interpretatie te komen van het begrip "aanzienlijke gevolgen voor de begroting", gezien het belang van dit concept voor de participatie van het Parlement bij de procedures voor de sluiting van internationale overeenkomsten. In dit verband dient het Europees Parlement dus op basis van een initiatief van de Begrotingscommissie een voorstel in te dienen voor de opstelling van een interinstitutioneel akkoord hierover;


Pour les partis politiques européens, la personnalité juridique ne devrait donc pas être obligatoirement exigée. Par contre, une forme juridique adéquate devrait être créée dans le droit de l'Union européenne pour les partis politiques européens qui souhaitent obtenir la personnalité juridique.

Voor Europese politieke partijen dient de rechtspersoonlijkheid daarom niet dwingend te worden voorgeschreven, maar wel dient in het recht van de Europese Unie een geschikte rechtsvorm te worden geschapen voor Europese politieke partijen die rechtspersoonlijkheid willen verkrijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait donc obtenir ->

Date index: 2024-01-21
w