Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer
Changer de cap
Changer de résidence
Changer la batterie d'une montre
Changer les étiquettes des rayons

Vertaling van "devrait pas changer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


changer la batterie d'une montre

batterijen van horloges vervangen


amener le patient à changer de comportement par le biais de l'art

gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst


changer les étiquettes des rayons

labels van rekken veranderen | labels van schappen veranderen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette situation ne devrait pas changer.

Het ziet er niet naar uit dat dit nog zal veranderen.


« L'article 356 du CIR 1992, tel qu'introduit par l'article 2 de la loi du 22 décembre 2009 portant des dispositions fiscales (M.B. du 31 décembre 2009), viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il dépossède le procès fiscal en cotisation subsidiaire de sa nature de procès civil, régi par le droit judiciaire commun, et en ce qu'il permet à l'administration fiscale de faire renaitre une instance pourtant éteinte, de non seulement poursuivre les débats devant une juridiction qui a pourtant fait droit à la demande du contribuable, ce qui devrait éteindre l'instance et la dessaisir définitivement par application de l'article 19 du Code ju ...[+++]

« Schendt artikel 356 van het WIB 1992, zoals ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 22 december 2009 houdende fiscale bepalingen (B.S. 31 december 2009), de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het fiscaal proces van subsidiaire aanslag zijn karakter van burgerlijk proces, beheerst door het gemeen gerechtelijk recht, ontneemt, en in zoverre het de belastingadministratie de mogelijkheid biedt een nochtans vervallen rechtsgeding te doen herleven, niet alleen de debatten voort te zetten voor een rechterlijke instantie die de vordering van de belastingplichtige nochtans heeft ingewilligd, hetgeen het rechtsgeding zou moeten doen vervallen en het definitief aan de rechterlijke i ...[+++]


Si c'était le cas, le G7 devrait aussi changer de composition, car il n'y aurait pas de raisons que des pays participent à titre individuel en certains endroits.

Mocht het zover komen, dan moet de samenstelling van de G7 veranderen, aangezien er geen reden meer zou bestaan waarom landen op bepaalde plaatsen nog individueel deelnemen.


Elle constate seulement que cela n'intéresse pas de telles entreprises et que cette attitude ne devrait pas changer avant un certain temps.

Zij stelt enkel vast dat er geen interesse is vanwege dergelijke bedrijven en dit zou nog een tijd zo blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les délégations de la Commission européenne fonctionnent déjà avec un personnel « mixte » qui inclut du personnel de la coopération et cela ne devrait pas changer.

De delegaties van de Europese Commissie werken reeds met « gemengd » personeel, waaronder personeel voor ontwikkelingssamenwerking en dat hoeft niet te veranderen.


Il n'a pas été fait usage jusqu'ici de ces clauses pour les 10 États membres précités et cela ne devrait pas changer en 2006.

Tot op heden werd geen gebruik gemaakt van deze clausules voor die 10 lidstaten en dit zal ook in 2006 het geval zijn.


Si c'était le cas, le G7 devrait aussi changer de composition, car il n'y aurait pas de raisons que des pays participent à titre individuel en certains endroits.

Mocht het zover komen, dan moet de samenstelling van de G7 veranderen, aangezien er geen reden meer zou bestaan waarom landen op bepaalde plaatsen nog individueel deelnemen.


Quelles initiatives le gouvernement peut-il prendre, en collaboration avec des organisations régionales, pour préserver les bonnes relations avec le pays au cas où le régime devrait changer?

Welke initiatieven kan de regering ondernemen in samenwerking met regionale organisaties om de goede relaties te behouden in het geval van een regimewissel?


Ce groupe d’experts ne devrait rien changer aux responsabilités respectives de la Commission et des États membres.

De deskundigengroep moet de verantwoordelijkheden van de Commissie en van de lidstaten onverlet laten.


le simple transfert d’un portefeuille d’assurances d’un assureur à un autre qui ne devrait pas changer le statut des contrats contenus dans ce portefeuille.

de gewone overdracht van een verzekeringsportefeuille van de ene naar de andere verzekeraar, zonder dat de status van de contracten in die portefeuille wordt gewijzigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait pas changer ->

Date index: 2022-10-12
w