Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait plutôt examiner » (Français → Néerlandais) :

Ils peuvent interpeller les ministres, examiner des traités, etc. On devrait donc parler d'un déficit sur le plan de l'information plutôt que sur celui de la possibilité de se faire une opinion.

Zij kunnen ministers interpelleren, verdragen bespreken, etc. Men moet dan ook eerder spreken van een deficit op het vlak van de informatie, eerder dan op het vlak van opinievorming.


La Commission devrait plutôt mener cette analyse à la lumière des critères énoncés dans le règlement (CEE) no 1191/69 et examiner la proportionnalité des missions de service public.

De Commissie zou dit eerder moeten analyseren in het licht van de in Verordening (EEG) nr. 1191/69 genoemde criteria en de evenredigheid van de openbaredienstverplichtingen moeten onderzoeken.


La Commission devrait plutôt examiner d'urgence la question de savoir dans quelle mesure le "prix de la Chine" affecte déjà les industries européennes, étudier le niveau des délocalisations et identifier les secteurs qui pourraient être menacés à l'avenir.

In plaats hiervan moet de Commissie dan ook dringend onderzoek doen naar de mate waarin "de Chinese prijs" nu reeds op de industrieën in de EU invloed heeft, het bestaande niveau aan offshoring onder de loep nemen en bekijken welke sectoren in de toekomst gevaar zouden kunnen lopen.


La Commission devrait plutôt examiner les possibilités de validation de l'information présente sur l'Internet, en prenant en compte les questions de responsabilité.

Bij wijze van alternatief zou de Commissie evenwel moeten onderzoeken hoe informatie effectief via het internet kan worden verstrekt, waarbij ook aandacht moet worden besteed aan de aansprakelijkheidsaspecten die daaraan zijn verbonden.


En conséquence, ce Parlement devrait saisir l’occasion de ce rapport pour examiner avec davantage d’attention les sujets qui relèvent de notre compétence et ceux qui devraient plutôt être laissés aux États nationaux.

Daarom moet het Parlement dit verslag als aanleiding gebruiken om strenger te toetsen voor welke onderwerpen wij verantwoordelijk zijn, en wat we beter over kunnen laten aan de lidstaten.


L'élargissement devrait inciter l'UE à examiner la possibilité d'un changement progressif de son mode de coordination: plutôt que de se concentrer sur la longue préparation de déclarations précises, elle pourrait envisager un recours plus fréquent à des mandats et à des lignes directrices pour conduire les échanges avec les Nations unies.

De uitbreiding moet de EU aanzetten tot nadenken over een algemene verschuiving van de wijze waarop coördinatie plaatsvindt: in plaats van alle aandacht te richten op de tijdrovende voorbereiding van nauwkeurige EU-verklaringen, zou kunnen worden gedacht aan een intensiever gebruik van mandaten en richtlijnen voor het voeren van VN-besprekingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait plutôt examiner ->

Date index: 2021-06-03
w