Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait réellement servir " (Frans → Nederlands) :

C’est pourquoi, j’estime que le recours de l’Espagne au Forum de dialogue sur Gibraltar, en tant que mesure pouvant réellement nous permettre de gérer de telles situations et prévenir d’autres incidents indésirables, devrait nous servir de conclusion à tous sur ce sujet.

Daarom denk ik dat met Spanje’s toevlucht tot het Forum voor dialoog over Gibraltar, als middel dat ons echt in staat stelt dergelijke situaties te hanteren en dat verdere ongewenste incidenten kan voorkomen, voor ons allen een einde aan deze zaak komt.


Je crois que cet accord devrait servir à décourager les retards de paiement plutôt qu’à récupérer les paiements tardifs et, comme l’a dit Malcolm Harbour, à créer réellement une culture du paiement ponctuel qui permettra un meilleur fonctionnement du marché intérieur et, bien entendu, bénéficiera à toutes les parties concernées.

Ik ben van mening dat deze overeenkomst moet dienen als een instrument om laattijdige betalingen te ontmoedigen en niet zozeer als een instrument om inning van achterstallige betalingen af te dwingen en, zoals Malcolm Harbour zei, om echt een cultuur te ontwikkelen waarin mensen op tijd gaan betalen. Dit zal ertoe leiden dat de interne markt beter gaat functioneren, wat natuurlijk alle belanghebbenden ten goede zal komen.


15. est d'avis que, si les institutions souhaitent réellement simplifier la législation et se servir de la refonte à cette fin, l'accord interinstitutionnel sur la refonte devrait être appliqué de manière plus rigoureuse;

15. is van oordeel dat, indien bij de instellingen de wens bestaat de wetgeving te vereenvoudigen en dit door middel van herschikkingte doen, het interinstitutioneel akkoord inzake herschikkingsystematischer moet worden toegepast;


15. est d'avis que, si les institutions souhaitent réellement simplifier la législation et se servir de la refonte à cette fin, l'accord interinstitutionnel sur la refonte devrait être appliqué de manière plus rigoureuse;

15. is van oordeel dat, indien bij de instellingen de wens bestaat de wetgeving te vereenvoudigen en dit door middel van herschikkingte doen, het interinstitutioneel akkoord inzake herschikkingsystematischer moet worden toegepast;


13. est d'avis que, si les institutions souhaitent réellement simplifier la législation et se servir de la refonte à cette fin, l'Accord interinstitutionnel sur la refonte devrait être appliqué de manière plus rigoureuse;

13. is van oordeel dat, indien bij de instellingen de wens bestaat de wetgeving te vereenvoudigen en dit door middel van codificatie te doen, het interinstitutioneel akkoord inzake codificatie systematischer moet worden toegepast;


Cet argent dont les détenteurs ont privilégié un placement sûr - on peut comprendre leur frilosité après ce qui s'est produit, en 2008, sur les marchés boursiers - devrait réellement servir l'économie belge mais par quel mécanisme ?

De mensen hebben een veilige belegging gekozen voor hun geld, wat na de gebeurtenissen op de beurzen in 2008 begrijpelijk is. Dat geld moet de Belgische economie ten goede komen, maar door middel van welk mechanisme?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait réellement servir ->

Date index: 2022-12-05
w