Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASDA
Acceleration de la pesanteur
Accélération de la vitesse de sédimentation
Accélération due à la gravité
Accélération due à la pesanteur
Distance accélération-arrêt utilisable
Distance d’accélération-arrêt utilisable
Distance utilisable pour l'accélération-arrêt

Vertaling van "devrait s'accélérer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
acceleration de la pesanteur | accélération due à la gravité | accélération due à la pesanteur

valversnelling | versnelling van de vrije val | zwaarteveldsterkte


distance accélération-arrêt utilisable | distance d’accélération-arrêt utilisable | distance utilisable pour l'accélération-arrêt | ASDA [Abbr.]

beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


Accélération de la vitesse de sédimentation

verhoogde bezinkingssnelheid van erytrocyten [BSE]


Accélération de la vitesse de sédimentation et anomalies de la viscosité plasmatique

verhoogde bezinkingssnelheid van erytrocyten en afwijking van plasmaviscositeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que la croissance économique devrait s’accélérer progressivement, la situation de l'emploi devrait connaître une amélioration plus marquée vers la fin de la période de prévision.

Aangezien de economische groei naar verwachting geleidelijk aan kracht zal winnen, zou de arbeidsmarktsituatie naar het einde van de prognosehorizon toe moeten verbeteren.


· Les prévisions sur la croissance du P.I. B. en 1996 sont ramenées à 1,5 p.c., mais la croissance devrait s'accélérer dans le second semestre 1996 pour atteindre 2,5 p.c. en 1997.

· Volgens de vooruitzichten voor 1996 blijft de toename van het B.B.P. beperkt tot 1,5 pct. maar zou de groei versnellen in het tweede halfjaar van 1996 en oplopen tot 2,5 pct. in 1997.


· Les prévisions sur la croissance du P.I. B. en 1996 sont ramenées à 1,5 p.c., mais la croissance devrait s'accélérer dans le second semestre 1996 pour atteindre 2,5 p.c. en 1997.

· Volgens de vooruitzichten voor 1996 blijft de toename van het B.B.P. beperkt tot 1,5 pct. maar zou de groei versnellen in het tweede halfjaar van 1996 en oplopen tot 2,5 pct. in 1997.


Associée à une obligation patronale de délivrance des documents légaux sous format électronique dès 2016, cela devrait accélérer les procédures de traitement et d'indemnisation du dossier.

In combinatie met een patronale verplichting tot aflevering van de wettelijke documenten in elektronisch formaat vanaf 2016, zou dit de procedures van behandeling en vergoeding in deze gevallen moeten versnellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'endiguer ce phénomène saisonnier, M. Theo Francken, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, a lancé un projet pilote qui devrait permettre d'accélérer l'expulsion du territoire belge des voleurs à la tire arrêtés sans permis de séjour valable.

Om gauwdiefstallen tijdens de eindejaars- en koopjesperiode aan te pakken werd op initiatief van de staatssecretaris voor Asiel en Migratie Theo Francken een pilootproject opgestart waarbij gauwdieven zonder een geldige verblijfvergunning die gevat worden, versneld het land kunnen worden uitgezet.


Ce dernier devrait cependant être accéléré étant donné la décision de terminer les travaux en 2021 au lieu de 2025.

Dit zou echter versneld moeten worden, gezien de beslissing om de werken in 2021 in plaats van in 2025 te beëindigen.


Je peux toutefois vous dire que les Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 qui entreront en vigueur le 1er mai 2010 prévoient un échange de données par voie électronique entre les organes des États membres, ce qui devrait contribuer à accélérer les procédures pour les intéressés.

Ik wil u evenwel niet onthouden dat in het kader van de Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009 die op 1 mei 2010 in werking treden voorzien wordt in een uitwisseling van gegevens tussen de organen van de lidstaten langs elektronische weg, wat zou moeten bijdragen tot een snellere afwikkeling van de procedures voor de betrokkenen.


Selon les prévisions économiques de printemps de la Commission, la croissance économique devrait s’accélérer pour atteindre 2,3 % dans l’Union européenne et 2,1 % dans la zone euro en 2006, contre 1,6 % et 1,3 % respectivement en 2005.

Volgens de economische voorjaarsprognoses van de Commissie zal de economische groei in de Europese Unie en in het eurogebied versnellen van respectievelijk 1,6% en 1,3% in 2005 tot respectievelijk 2,3% en 2,1% in 2006.


La diminution du taux d'endettement devrait s'accélérer pendant la période 2003-2005 et le ratio de la dette au PIB devrait passer de 102,3 % à 93,6 %.

In de periode 2003-2005 zal de schuldquote sneller worden gereduceerd, namelijk van 102,3% van het BBP tot 93,6%.


Dans les tout prochains jours, la ministre de la Justice soumettra au conseil des Ministres un dossier proposant de faire appel à une entreprise privée, ce qui devrait accélérer les choses.

Eerstdaags zal de minister van Justitie aan de Ministerraad een dossier voorleggen waarin zal worden voorgesteld een beroep te doen op een privéfirma die de dingen moet bespoedigen.


w