Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait suivre attentivement » (Français → Néerlandais) :

(12 bis) La plateforme devrait suivre attentivement la mise en œuvre de la nouvelle réglementation de l'Union, qui pourrait contribuer à la lutte contre le travail non déclaré, notamment la directive 2014/24/UE du Parlement européen et du Conseil sur la passation des marchés publics et en particulier ses dispositions relatives à la sous-traitance et aux offres anormalement basses.

(12 bis) Het platform moet de tenuitvoerlegging van de nieuwe regelgeving van de Unie ter ondersteuning van de aanpak van zwartwerk nauwlettend volgen, waaronder Richtlijn 2014/24/EU van het Europees Parlement en de Raad betreffende het plaatsen van overheidsopdrachten en met name de bepalingen inzake onderaanneming en abnormaal lage inschrijvingen.


(135) Eu égard aux discussions actuelles sur les dispositions horizontales régissant les relations avec les pays tiers dans le contexte de la passation de marchés publics, la Commission devrait suivre attentivement la situation du commerce mondial et évaluer la position concurrentielle de l'Union.

(135) Gelet op de huidige discussies over horizontale bepalingen die de betrekkingen met derde lenen in het kader van overheidsopdrachten regelen, moet de Commissie de ontwikkeling van de wereldhandel nauwlettender in het oog houden en de concurrentiepositie van de Unie evalueren.


De plus, comme l'avancement de la mise au point de solutions conformes à la phase III B semble particulièrement lent pour les locomotives, votre rapporteure estime que la Commission devrait suivre attentivement les développements dans ce secteur et en rendre compte au Parlement européen.

Omdat de vooruitgang bij de ontwikkeling van constructieve oplossingen om aan de normen van de III B-fase te voldoen vooral voor locomotieven bijzonder langzaam lijkt te zijn verlopen, is uw rapporteur bovendien van mening dat de Commissie speciale aandacht aan deze sector dient te besteden en het Europees Parlement op de hoogte moet houden van de ontwikkelingen.


Par l’intermédiaire de sa délégation à Katmandou, le service européen pour l’action extérieure devrait suivre attentivement la situation politique au Népal et, en particulier, le traitement des réfugiés tibétains. Il devrait garantir le respect de leurs droits.

De Europese Dienst voor extern optreden moet vanuit zijn delegatie in Kathmandu de politieke situatie nauwgezet volgen, vooral de behandeling van Tibetaanse vluchtelingen en de mate waarin hun rechten worden gerespecteerd.


19. souligne que la Commission devrait continuer de suivre attentivement l'application de la législation qui régit le développement du marché unique; demande à la Commission de poursuivre en justice les États membres qui enfreignent, ne mettent pas en œuvre ou ne font pas appliquer la législation sur le marché unique, conformément au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne;

19. dringt er bij de Commissie op aan onverminderd toezicht uit te blijven oefenen op de wijze waarop de wetgeving die de ontwikkeling van de interne markt ondersteunt, wordt toegepast; verzoekt de Commissie de noodzakelijke juridische stappen te nemen tegen de lidstaten die de internemarktwetgeving overtreden of niet ten uitvoer leggen, overeenkomstig het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie;


Aux termes de sa recommandation de 2004 concernant la Turquie, la Commission a souligné que l’Union européenne devrait continuer à suivre attentivement les progrès accomplis dans le domaine des réformes politiques et a indiqué qu’un partenariat pour l’adhésion révisé devrait être proposé en 2005.

De aanbeveling van de Commissie over Turkije van het jaar 2004 wees erop dat de Europese Unie verder moest blijven toezien op het politieke hervormingsproces en dat in 2005 een herzien partnerschap voor de toetreding moest worden voorgesteld.


Pour garantir le caractère durable et irréversible du processus de réformes politiques, l'UE devrait continuer à suivre attentivement les progrès accomplis dans le domaine des réformes politiques.

Om de duurzaamheid en onomkeerbaarheid van het politieke hervormingsproces te garanderen, dient de EU de voortgang van de politieke hervormingen op de voet te volgen.


Pour garantir le caractère durable et irréversible du processus de réformes politiques, l'Union devrait continuer à suivre attentivement les progrès accomplis dans le domaine des réformes politiques.

Om de duurzaamheid en onomkeerbaarheid van het proces van politieke hervormingen te garanderen, moet de EU de vorderingen in dit verband nauwgezet blijven volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait suivre attentivement ->

Date index: 2023-01-28
w