Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actualiser des permis
Actualiser les évènements locaux
Comptabilité des coûts courants
Comptabilité en coûts actuels
Méthode des flux de trésorerie actualisés
Méthode du bilan actualisé
Méthode du bilan economique actualisé
Méthode du flux monétaire actualisé
PSUR
Rapport périodique actualisé de pharmacovigilance
Rapport périodique actualisé de sécurité
Rapport périodique actualisé relatif à la sécurité
Taux d'actualisation
Taux d'escompte
Tenir à jour les manifestations locales
Tenir à jour les événements au niveau local
Tenir à jour les événements locaux

Traduction de «devrait être actualisé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapport périodique actualisé de pharmacovigilance | rapport périodique actualisé de sécurité | rapport périodique actualisé relatif à la sécurité | PSUR [Abbr.]

periodiek geactualiseerd veiligheidsverslag | periodiek veiligheidsverslag | periodieke veiligheidsupdate | PSUR [Abbr.]


comptabilité des coûts courants | comptabilité en coûts actuels | méthode du bilan actualisé | méthode du bilan economique actualisé

huidigekostenberekening


méthode des flux de trésorerie actualisés | méthode du flux monétaire actualisé

disconteringsmethode | discounted-cashflowmethode | methode van de geactualiseerde waarde van de kasstroom | DCF-methode [Abbr.]


actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales

lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen




taux d'escompte [ taux d'actualisation ]

discontovoet [ actualiseringspercentage | disconteringsfactor ]


actualiser ses compétences concernant des systèmes d’irrigation

competenties inzake irrigatiesystemen bijhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, l'exposé des motifs de l'inscription de ces personnes devrait être actualisé.

Bovendien dient de motivering voor deze personen te worden geactualiseerd.


Dans cette perspective, le contenu du rapport annuel d'activités de l'ordonnateur délégué devrait être actualisé conformément à la pratique qui consiste à inclure les informations financières et de gestion nécessaires pour étayer la déclaration d'assurance de l'ordonnateur délégué relative à l'exercice de ses fonctions.

In dit verband dient de in het jaarlijks activiteitenverslag van de gedelegeerd ordonnateur op te nemen informatie in overeenstemming te worden gebracht met de praktijk, die bestaat in de opneming in het verslag van de nodige financiële en beheersinformatie tot staving van de verklaring van de gedelegeerd ordonnateur betreffende de uitvoering van zijn taken.


Celui-ci devrait définir les grandes lignes de la politique de programmation et de financement de l'aide médicale urgente et actualiser la réglementation actuelle.

Dit advies moet krachtlijnen bevatten voor het beleid betreffende de programmatie en financiering van de DGH en de actualisering van de huidige regelgeving.


Une première évaluation est prévue au courant du mois avril 2004. Elle devrait conduire à actualiser les actions politiques au niveau fédéral, évaluer à mi-parcours et actualiser les données des indicateurs.

Een eerste evaluatie is voorzien in april 2004 en zou moeten leiden tot een actualisering van de politieke acties op federaal niveau, een middentermijn- evaluatie en actualisering van de gegevens en indicatoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La commission d'enquête exige d'abord que le système douanier soit actualisé grâce à une informatisation, qui devrait évidemment être uniformisée.

1. De enquêtecommissie eist in de eerste plaats dat het douanesysteem bij de tijd wordt gebracht door informatisering, natuurlijk via een geharmoniseerd systeem.


La ministre indiquait que le couplage de ces données avec d'autres banques de données comme celle de l'Inami était prévu pour la fin 2010. Selon elle, ce couplage devrait être la clé de voûte d'un cadastre actualisé et complètement opérationnel.

De minister stelde toen ook eind 2010 voorop als streefdatum voor de koppeling van de gegevens aan andere gegevensbanken zoals deze van het RIZIV. Deze koppeling zou volgens haar het sluitstuk moeten zijn van een up-to-date en volledig operationeel kadaster.


Toutefois, le service concerné (DSID) devrait être à même de vous fournir un état de bien global actualisé.

Wellicht zal de betrokken dienst DSID u toch een geactualiseerde globale stand van zaken kunnen geven.


L’objectif budgétaire à moyen terme devrait être actualisé périodiquement sur la base d’une méthode convenue d’un commun accord, tenant compte de manière adéquate des risques que font peser les passifs explicites et implicites sur les finances publiques, ainsi qu’il est prévu dans les objectifs du PSC.

De middellangetermijndoelstelling voor de begroting dient regelmatig te worden geactualiseerd volgens een gezamenlijk overeengekomen methode waarin naar behoren rekening wordt gehouden met de risico's van de expliciete en impliciete verplichtingen voor de overheidsfinanciën, zoals die zijn vervat in de doelstellingen van het SGP.


Eu égard à la nécessité de se conformer aux accords internationaux, la Commission devrait être habilitée à modifier les modalités techniques des méthodes de calcul des seuils et à réviser périodiquement les seuils eux-mêmes; les références à la nomenclature CPV étant susceptibles de faire l’objet de modifications réglementaires au niveau de l’Union, il est nécessaire d’intégrer ces modifications dans le texte de la présente directive; les détails et les caractéristiques techniques des dispositifs de réception électronique devraient être actualisés en foncti ...[+++]

Wegens de verplichting tot nakoming van internationale overeenkomsten moet de Commissie de bevoegdheid krijgen om de technische procedures voor de berekeningsmethoden van de drempels te wijzigen alsmede om de drempels zelf regelmatig te herzien; verwijzingen naar de CPV-nomenclatuur kunnen door regelgeving van de Unie worden gewijzigd, en moeten als zodanig in de tekst van de richtlijn worden verwerkt; de technische details en kenmerken van de middelen voor elektronische ontvangst moeten worden aangepast aan de technologische ontwikkelingen: de Commissie moet eveneens de bevoegdheid krijgen om een aantal technische normen voor elektron ...[+++]


L'article 55 intitulé «Société de l'information - télécommunications et technologies de l'information» devrait être actualisé pour tenir compte, entre autres, de l'évolution des technologies, des conclusions du sommet mondial de la société de l'information et de l'interconnexion des réseaux de recherche de la CE et de la République d'Afrique du Sud.

Artikel 55 (Informatiemaatschappij – telecommunicatie- en informatietechnologie) moet worden geactualiseerd, zodat bijvoorbeeld recht kan worden gedaan aan de technologische ontwikkelingen, de bevindingen van de Wereldtop over de informatiemaatschappij en de interconnectie van de onderzoeksnetwerken van de EG en Zuid-Afrika.


w