Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approprié
Avocat choisi
Choisi
Convenable
Convenant
Justement applicable
Profession librement choisie
Propre
Qualifié
Voulu

Traduction de «devrait être choisie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

geschikt




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La priorité devrait être accordée à la détection de l’utilisation illégale de substances, et une partie des échantillons devrait être choisie en fonction d’une approche fondée sur le risque.

Er moet prioriteit worden verleend aan de opsporing van het illegale gebruik van stoffen en een deel van de monsters moet aan de hand van een op risico’s gebaseerde aanpak worden geselecteerd.


Pour chaque question abordée, l'instrument juridique approprié devrait être choisi à la lumière des critères mentionnés à la section 4.5.

Voor elk onderwerp moet het passende rechtsinstrument worden gekozen in overeenstemming met de in afdeling 4.5 vermelde criteria.


Une décision d'enquête européenne devrait être choisie lorsque l'exécution d'une mesure d'enquête semble proportionnée, adéquate et applicable au cas en question.

Het EOB is het geschikte instrument in het geval dat de tenuitvoerlegging van een onderzoeksmaatregel evenredig, passend en toepasbaar lijkt.


Le président devrait être choisi dans le cadre d’une procédure de sélection ouverte dont le Parlement européen et le Conseil devraient être tenus dûment informés.

De voorzitter moet worden gekozen op basis van een open selectieprocedure, waarvan het Europees Parlement en de Raad naar behoren op de hoogte worden gehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un fournisseur devrait donc être choisi avant la fin du mois de janvier 2016, la livraison étant prévue trois à six mois plus tard.

Voor eind januari 2016 zou er dus een leverancier gekozen zijn. Vervolgens zou het ongeveer drie tot zes maanden duren voor de levering.


(8) Alors qu’une analyse coût-bénéfice donne une indication des effets économiques positifs obtenus, qu'un objectif de réduction du bruit devrait être choisi en comparant tous les coûts occasionnés aux et bénéfices, qui en sont tirés, une analyse coût-efficacité met l’accent sur l’obtention d’un l'instrument pour atteindre cet objectif par les moyens les plus efficaces possibles, ce qui n’exige qu’une analyse des coûts encourus devrait présenter un bon rapport coût-efficacité, en tenant compte à la fois des aspects sanitaires, économiques et sociaux .

(8) Een kosten-batenanalyse geeft een indicatie van het totale effect op de economische welvaart doelstelling aangaande geluidsbeperking moet worden vastgesteld door een vergelijking te maken van alle kosten en alle baten, waarbij bij een beoordeling van de kosteneffectiviteit wordt nagegaan hoe een het instrument om deze doelstelling op de meest kosteneffectieve wijze kan worden verwezenlijkt, hetgeen alleen een vergelijking van de kosten vergt. te bereiken kosteneffectief moet zijn en rekening moet houden met gezondheids-, economische en sociale aspecten .


De deux choses l'une: soit votre cabinet n'a pas vu/lu la note en temps utile et c'est inquiétant par rapport au professionnalisme dont il devrait faire preuve; soit, plus grave, vous étiez au courant au moment du vote du budget et vous avez choisi de ne rien dire au Parlement. 1. Pourriez-vous indiquer face à quel scénario nous sommes?

Het is het een of het ander. Ofwel heeft uw kabinet de nota niet tijdig gezien of gelezen, wat het ergste doet vrezen over de professionaliteit waarmee het te werk gaat; ofwel was u ervan op de hoogte op het ogenblik van de stemming van de begroting en heeft u er in het Parlement over gezwegen, wat nog erger is.


Un site ne devrait être choisi en tant que site de stockage qu'en l'absence, dans les conditions d'utilisation proposées, de risque anticipé de fuite susceptible d'avoir une incidence négative sur l'environnement ou sur la santé humaine. La caractérisation et l'évaluation des complexes de stockage potentiels au regard d'exigences spécifiques devrait permettre de vérifier ces conditions.

Een site mag uitsluitend als opslaglocatie worden geselecteerd als er onder de voorgestelde exploitatievoorwaarden geen lekkagerisico wordt verwacht dat negatieve gevolgen zou kunnen hebben voor de volksgezondheid of het milieu. Potentiële opslagcomplexen moeten daarom worden gekarakteriseerd en geëvalueerd overeenkomstig specifieke eisen.


devrait être choisi de manière à sembler logique aux personnes familiarisées avec l'organisation de l'appareil judiciaire du pays concerné,

de code is van dien aard dat zij logisch voorkomt aan iemand die vertrouwd is met de rechterlijke organisatie van het land.


La priorité devrait être accordée à la détection de l'utilisation de substances interdites et une partie des échantillons devrait être choisie conformément aux principes de l'analyse des risques.

Er moet prioriteit worden verleend aan de opsporing van het gebruik van verboden stoffen en een deel van de monsters moet volgens de beginselen van risicoanalyse worden geselecteerd.




D'autres ont cherché : approprié     avocat choisi     choisi     convenable     convenant     justement applicable     profession librement choisie     propre     qualifié     devrait être choisie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait être choisie ->

Date index: 2023-03-16
w