Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait-elle pas également " (Frans → Nederlands) :

La commission ne devrait-elle pas également soupeser les conséquences d'un accroissement supplémentaire du volume des constructions, telles que l'augmentation des revenus cadastraux ?

Moet de Commissie ook niet de gevolgen afwegen van een verdere vergroting van het bouwvolume, zoals de stijging van de kadastrale inkomens ?


La commission ne devrait-elle pas également soupeser les conséquences d'un accroissement supplémentaire du volume des constructions, telles que l'augmentation des revenus cadastraux ?

Moet de Commissie ook niet de gevolgen afwegen van een verdere vergroting van het bouwvolume, zoals de stijging van de kadastrale inkomens ?


Devrait-elle, selon vous, faire l'objet d'une attention spécifique dans le cadre de la prise en charge des soins de santé mentale? La création d'un réseau de soins de santé mentale spécifique en périnatalité vous semble-t-elle intéressante?

Vindt u de uitbouw van een specifiek netwerk voor perinatale zorg in het kader van de geestelijke gezondheidszorg een interessant denkspoor? 2. Zo ja, zult u initiatieven in die zin nemen?


Motivation Bien que les banques d'épargne, des suites de la politique prudente qu'elles mènent, aient en règle générale mieux résisté à la crise financière proprement dite, elles font également partie du secteur financier (au sens large du terme) et ressentent également les conséquences de la crise économico-financière qui sévit depuis 2008.

Motivering Ofschoon de spaarbanken ingevolge een behoedzaam beleid de eigenlijke financiële crisis over het algemeen beter hebben doorstaan, maken zij ook deel uit van de financiële sector (ruime zin) en ervaren zij ook de gevolgen van de financieel-economische crisis die sinds 2008 woedt.


5. Au total, combien la Belgique a-t-elle reçu de personnes par ces biais depuis le début 2016 et combien devrait-elle encore en recevoir d'ici décembre?

5. Hoeveel personen heeft België sinds begin 2016 in totaal al opgevangen en hoeveel personen zullen er nog tot december in ons land arriveren?


La Belgique plaide-t-elle également en faveur d'un élargissement du mandat de Frontex, pour qu'elle puisse également intervenir de manière autonome dans la surveillance des frontières?

Pleit ook België voor een uitbreiding van het mandaat van Frontex zodat die ook autonoom kan optreden in het bewaken van de grenzen?


Que ferait concrètement cette taskforce ? b) Quelles initiatives avez-vous déjà prises dans cette optique? c) Quand cette taskforce devrait-elle être opérationnelle, selon vous? d) Quel sera le budget dégagé à cet effet? e) Quelles parties y seront-elles associées?

U heeft daarbij eveneens aangegeven een taskforce begeleiding en raadgeving te willen oprichten, bijvoorbeeld naar de te volgen opleidingen. 1. U heeft gesproken over een taskforce naar aanleiding van een overleg met producenten van kaas en de Listeria-bacterie. a) Mag ik uw verklaring in verband met deze taskforce begrijpen als een taskforce waartoe alle middenstanders, kmo's en zelfstandigen zich kunnen richten? Hoe ziet u dat concreet? b) Welke stappen heeft u hiertoe reeds gezet? c) Welk tijdsbestek heeft u voor ogen om die taskforce operationeel te maken? d) Welk budget zal u hiervoor voorzien? e) Welke partijen zullen hier allemaal ...[+++]


Elle est d'avis que le texte de la résolution devrait montrer que, lorsque des personnes utilisent un contraceptif, autre que le préservatif, il faut qu'elles soient également attentives aux maladies sexuellement transmissibles.

Volgens haar zou de tekst van de resolutie erop moeten wijzen dat wanneer personen een ander anticonceptiemiddel gebruiken dan het condoom, zij eveneens aandacht moeten hebben voor de seksueel overdraagbare aandoeningen.


Dans cette perspective, la Commission ne devrait-elle pas jouer un rôle accru par l'intermédiaire d'un commissaire, qui serait également chargé de matières sociales telles que l'emploi et la coordination sociale ?

Moet de Commissie met het oog daarop geen grotere rol gaan spelen via een commissaris die eveneens zou worden belast met sociale maatregelen zoals werkgelegenheid en sociale coördinatie ?


La Belgique ne devrait-elle pas également intervenir auprès de ses collègues européens afin d'obtenir des mesures concrètes en matière de droits de l'homme avant de continuer sur la voie du dialogue commercial et politique avec l'Iran ?

Moet België er bij de andere EU-landen ook niet op aandringen dat concrete maatregelen worden genomen inzake mensenrechten alvorens de commerciële en politieke dialoog met Iran wordt voortgezet?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait-elle pas également ->

Date index: 2021-02-03
w