Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder un crédit
Allouer des rémunérations
Allouer les quantités
Allouer un crédit
Autoriser un crédit
Consentir un crédit
Octroyer un crédit

Traduction de «devrions pas allouer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




accorder un crédit | allouer un crédit | autoriser un crédit | consentir un crédit | octroyer un crédit

kredieten toekennen | kredieten verlenen | kredieten verstrekken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous planifions actuellement le prochain budget pluriannuel et le financement de l’UE pour les sept années à venir et, à mon avis, nous devrions nous poser une question claire et nette: quel montant allons-nous allouer à l’éducation, et combien allons-nous investir dans notre futur?

Aangezien we nu debatteren over de volgende periode van zeven jaar in de Europese Unie en over de toekomstige financiering en begrotingen, zouden we ons volgens mij onomwonden moeten afvragen hoeveel we willen investeren in het onderwijs en in onze toekomst.


L’engagement récemment pris par la Commission et les États membres d’allouer près de 500 millions d’euros constitue assurément un pas significatif et majeur dans cette direction, que nous devrions tous soutenir.

De recente toezegging van de Commissie en de lidstaten om bijna 500 miljoen euro vrij te maken is zeker een grote en belangrijke stap in deze richting en daar moeten we allemaal achter staan.


Néanmoins, nous n’allons pas perdre courage, car personne ne pense que nous ne devrions pas allouer de ressources à un effort commun qui nous permettra d’être plus efficaces à l’heure de porter assistance.

Maar we blijven moed houden, want niemand begrijpt waarom er geen geld is voor een gemeenschappelijke inspanning die ons effectiever maakt bij het helpen van mensen.


Néanmoins, nous n’allons pas perdre courage, car personne ne pense que nous ne devrions pas allouer de ressources à un effort commun qui nous permettra d’être plus efficaces à l’heure de porter assistance.

Maar we blijven moed houden, want niemand begrijpt waarom er geen geld is voor een gemeenschappelijke inspanning die ons effectiever maakt bij het helpen van mensen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De manière générale, nous devrions saluer la proposition de la Commission européenne d’allouer 5 milliards d’euros supplémentaires au renforcement de la compétitivité de l’Union européenne.

In algemene zin moeten we het voorstel van de Europese Commissie om vijf miljard euro extra uit te trekken voor het vergroten van het concurrentievermogen van de Europese Unie verwelkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions pas allouer ->

Date index: 2021-01-11
w