Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions prêter attention " (Frans → Nederlands) :

En effet, nos politiques énergétiques ont beaucoup de similitudes en termes de préoccupations et défis à relever: - nos deux gestionnaires de réseaux d'électricité travaillent très étroitement sur un marché commun d'équilibrage lequel fournit un outil supplémentaire pour améliorer notre sécurité d'approvisionnement; - outre la possibilité d'installer des mécanismes de capacité, nous devrions également prêter attention à d'autres débouchés, visant notamment une flexibilité accrue, une coopération transfrontalière, plus d'interconnexion, une gestion de la demande, etc.; - la problématique du gaz L mérite égalem ...[+++]

Ons energiebeleid komt immers op heel wat punten overeen wat uitdagingen en focus betreft: - zo werken onze beide elektriciteitsnetbeheerders heel nauw samen aan een gezamenlijke balanceringsmarkt die een bijkomend instrument biedt voor het versterken van onze bevoorradingszekerheid; - naast de mogelijkheid van het installeren van capaciteitsmechanismen dienen we ook aandacht te hebben voor andere marktmogelijkheden zoals verhoogde flexibiliteit, grensoverschrijdende samenwerking, meer interconnectie, vraagbeheer, enz.; - de L-gas problematiek verdient onze gezamenlijke aandacht; - een vierde aandachtspunt is alles wat betreft innovat ...[+++]


Nous devrions prêter attention au long discours de M Van Lanker et aux recommandations qu’elle y fait.

Laat ons goed luisteren naar het betoog van mevrouw Van Lancker, naar de aanbevelingen die zij in haar lange speech heeft gedaan.


Je pense que nous devrions prêter attention à ce qui intéresse réellement nos concitoyens chez eux dans leurs États membres, plutôt que reproduire la même erreur.

Ik denk dat we niet weer dezelfde fouten moeten maken, maar dat we ons nu moeten concentreren op wat de mensen thuis in onze lidstaten werkelijk bezighoudt.


Par conséquent, dans l’intérêt de notre avenir commun, nous devrions prêter attention aux avertissements et aux recommandations qui figurent dans la déclaration commune des évêques allemands et polonais.

Het is daarom in het belang van onze gemeenschappelijke toekomst dat we bijzondere aandacht schenken aan de waarschuwingen en aanbevelingen uit de gemeenschappelijke verklaring van de Poolse en Duitse bisschoppen.


Nous devrions prêter attention à la nécessité d'équilibrer les politiques visant à développer le sport tant professionnel qu'amateur.

We zouden aandacht moeten besteden aan de noodzaak om te komen tot een evenwicht in het beleid ten aanzien van professionele en van amateursport.


Madame la Commissaire, nous devrions prêter attention au discours de M. Bowis, qui est parvenu à énumérer les défauts avec une grande expertise.

Laat ons goed luisteren, mevrouw de commissaris, naar het betoog van John Bowis, die op een zeer treffende wijze heeft uitgelegd wat er schort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions prêter attention ->

Date index: 2023-03-04
w